Gone 歌詞 日本語訳
トビーマック - ゴーン
by tobyMac
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Gone" by Tobymac
トビーマックの「Gone」
Well the entire song is just: C#m-A-E-B, but... I'll spell it out for you... just for
まあ、曲全体はただ C#m-A-E-B ですが...あなたのためにそれを詳しく説明します...ただのために
heck of it... :D
それは一体... :D
I told the girl that you should treat her like a lady and
私はその女の子に、あなたは彼女を女性のように扱うべきだと言いました。
She told me all the things you did and it was shady, man
彼女はあなたがやったことすべてを私に話しました、そしてそれはいかがわしいものでした
She said that what you say and what you do are different things
彼女は言うこととやることは別だと言った
While you were telling me that you were checking out them blingy rings
あなたがキラキラした指輪をチェックしていると私に言いながら
She said she's had enough
彼女はもうたくさんだと言いました
Well, it sounds to me like you're straight out of luck
そうですね、私にはあなたは本当に運が悪いように思えます
And she said she's all through
そして彼女はもう終わったと言った
And life's not blowin' her kisses thanks to you
そしてあなたのおかげで人生は彼女のキスを吹き飛ばすことはありません
I wanna know, wanna know what you were thinkin'
知りたい、あなたが何を考えていたのか知りたい
I can't imagine why it didn't even sink in
なぜ浸透さえしなかったのか想像できません
They say you never know what you got till it's gone
彼らは言う、何を得たかはなくなるまで分からない
(Never know what you got till it's gone)
(なくなるまで何が手に入るか分からない)
I wanna know, wanna know what you were thinkin'
知りたい、あなたが何を考えていたのか知りたい
I can't imagine why it didn't even sink in
なぜ浸透さえしなかったのか想像できません
They say you never know what you got till it's gone
彼らは言う、何を得たかはなくなるまで分からない
(Never know what you got till it's gone)
(なくなるまで何が手に入るか分からない)
SOLO:
ソロ:
She said she's had enough
彼女はもうたくさんだと言いました
So, it sounds to me like your still out of love
つまり、あなたはまだ恋心が足りないように私には聞こえます
And she said you weren't true
そして彼女はあなたが真実ではないと言った
And life's not blowin' her kisses thanks to you
そしてあなたのおかげで人生は彼女のキスを吹き飛ばすことはありません
She said it's gonna be alright
彼女は大丈夫だと言いました
Cause God made a way through the pain and he opened her eyes
だって神は痛みを乗り越える道を作ってくれて、彼女の目を開けてくれたんだ
And she said you came crawling back
そして彼女はあなたが這って戻ってきたと言った
But after what you did to her she wouldn't have any of that
しかし、あなたが彼女にしたことの後、彼女はそのようなものを何も持たなくなるでしょう
Well, That's all people!! :P I hope it sounds right to you...
まあ、それはすべての人です!! :P 正しく聞こえるといいのですが...
peace!
平和!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
