Did You Know? Testo Traduzione Italiana

Todd Agnew - Lo sapevi?

by Todd Agnew

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Todd Agnew Did You Know?

Intro: (Bb Bb/Eb)(Ab Eb/Ab) x2
Introduzione: (Sib Sib/Mib)(Ab Mib/Ab) x2
x4 Verse:
x4 Versetto:
Were Mary's the first eyes you saw?
Sono stati quelli di Mary i primi occhi che hai visto?
Or did You remember choosing that shade of brown?
O ti ricordi di aver scelto quella tonalità di marrone?
Were You surprised at the shepherd's crazy story?
Sei rimasto sorpreso dalla folle storia del pastore?
Or did You know You wrote the song the angels sang?
Oppure sapevi che hai scritto la canzone che cantavano gli angeli?
What was this life like for You?
Com'è stata questa vita per te?
Did You know?
Lo sapevate?
Did the cross cast its shadow o'er your cradle?
La croce ha proiettato la sua ombra sulla tua culla?
Did You know?
Lo sapevate?
Did You shudder each Your hammer struck a nail?
Hai tremato ogni volta che il tuo martello colpiva un chiodo?
Did you know?
Lo sapevate?
How much heaven? How much earth?
Quanto paradiso? Quanta terra?
Was in this baby at His birth?
Era in questo bambino alla Sua nascita?
Eb/G Ab(hold) Bb
Mib/Sol lab (mantieni premuto) Sib
Did you know... or did you wonder?
Lo sapevi... o te lo chiedevi?
Intro: (Bb Bb/Eb)(Ab Eb/Ab) x2
Introduzione: (Sib Sib/Mib)(Ab Mib/Ab) x2
x3 Verse:
x3 Versetto:
Did you remember the brightness of Your glory?
Ti sei ricordato dello splendore della Tua gloria?
Or did You just notice it was cold and dark here?
O hai appena notato che qui era freddo e buio?
Did You know Your name or did you have to be told?
Sapevi il tuo nome o dovevi dirtelo?
Were You just a baby or were You as old as time?
Eri solo un bambino o eri vecchio come il tempo?
What was Your life like?
Com'era la tua vita?
Did You know?
Lo sapevate?
Did the cross cast its shadow o'er your cradle?
La croce ha proiettato la sua ombra sulla tua culla?
Did You know?
Lo sapevate?
Did You shudder each Your hammer struck a nail?
Hai tremato ogni volta che il tuo martello colpiva un chiodo?
Did you know
Lo sapevi?
How much heaven? How much earth?
Quanto paradiso? Quanta terra?
Was in this baby at His birth?
Era in questo bambino alla Sua nascita?
Eb/G Ab(hold) Bb
Mib/Sol lab (mantieni premuto) Sib
Did you know... or did you wonder?
Lo sapevi... o te lo chiedevi?
Intro: (Bb Bb/Eb)(Ab Eb/Ab) x2
Introduzione: (Sib Sib/Mib)(Ab Mib/Ab) x2
What was Your life like?
Com'era la tua vita?
Did You know?
Lo sapevate?
Did the cross cast its shadow o'er your cradle?
La croce ha proiettato la sua ombra sulla tua culla?
Did You know?
Lo sapevate?
Did You shudder each Your hammer struck a nail?
Hai tremato ogni volta che il tuo martello colpiva un chiodo?
Did you know
Lo sapevi?
How much heaven? How much earth?
Quanto paradiso? Quanta terra?
Was in this baby at His birth?
Era in questo bambino alla Sua nascita?
Eb/G Ab(hold) Bb
Mib/Sol lab (mantieni premuto) Sib
Did you know... or did you wonder?
Lo sapevi... o te lo chiedevi?
Outro: (Ab Eb/Ab)(Ab Eb/Ab) x3
Conclusione: (Ab Mib/Ab)(Ab Mib/Ab) x3

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.