Grace Like Rain Versuri Traducere în Română

Todd Agnew - Grace Like Rain

by Todd Agnew

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Todd Agnew Grace Like Rain

Grace Like Rain - Todd Agnew
Grace Like Rain - Todd Agnew
Verse 1:
Versetul 1:
Amazing grace, how sweet the sound
Uimitoare grație, cât de dulce este sunetul
That saved a wretch like me
Asta a salvat un nenorocit ca mine
I once was lost but now I'm found
Cândva am fost pierdut, dar acum sunt găsit
Was blind but now I see so clearly
Era orb, dar acum văd atât de clar
Chorus:
Refren:
Hallelujah, grace like rain falls down on me
Aleluia, grația ca ploaia cade peste mine
Hallelujah, all my stains are washed away, they're washed away
Aleluia, toate petele mele sunt spălate, sunt spălate
Verse 2:
Versetul 2:
'Twas grace that taught my heart to fear
„A fost harul care mi-a învățat inima să se teamă
And grace my fears relieved
Și grație temerile mele ușurate
How precious did that grace appear
Cât de prețios a apărut acel har
The hour I first believed
Ora în care am crezut prima dată
(Chorus)
(Refren)
Verse 3:
Versetul 3:
When we've been there ten thousand years
Când am fost acolo zece mii de ani
Bright shining as the sun
Strălucind ca soarele
We've no less days to sing Your praise
Nu avem mai puține zile să cântăm lauda Ta
Than when we first begun
Față de când am început
(Chorus 2x)
(Refren 2x)
Bm (Let chord ring)
Bm (Lasă acordul să sune)
They're washed away
Sunt spălate
On the chorus, you can add an electric guitar on distortion and have it play the "power
Pe refren, puteți adăuga o chitară electrică la distorsiune și o puteți pune să cânte „puterea
chords" for the chords shown. It adds a nice touch to the song.
acorduri" pentru acordurile prezentate. Adaugă o notă plăcută melodiei.
Please comment and rate. For any questions or corrections, please email me at rumpster.r@gmail.com
Vă rugăm să comentați și evaluați. Pentru orice întrebări sau corecturi, vă rugăm să-mi trimiteți un e-mail la rumpster.r@gmail.com
Thanks,
Multumesc,
zillaman
zillaman
Last Revised 6/18/2012
Ultima revizuire 18.06.2012

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.