Carla Liedtext Deutsche Übersetzung
Todd Snider – Carla
by Todd Snider
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By Todd Snider
Von Todd Snider
Intro Chords:
Intro-Akkorde:
An empty house is hard to bear
Ein leeres Haus ist schwer zu ertragen
Lonesome's falling everywhere
Überall fällt Lonesome hin
Without you there's no light coming in
Ohne dich kommt kein Licht herein
That lucky dog jumped the fence
Dieser glückliche Hund ist über den Zaun gesprungen
Ain't seen him around here since
Seitdem habe ich ihn hier nicht mehr gesehen
And I don't guess I ever will again
Und ich glaube nicht, dass ich das jemals wieder tun werde
It didn't bother me any, I was good to that dog
Es hat mich nicht gestört, ich war gut zu diesem Hund
And just like you I'm gonna have to learn to let him go
Und genau wie du muss ich lernen, ihn gehen zu lassen
Leaving me was one thing Carla, why'd you have to leave so slow
Mich zu verlassen war eine Sache, Carla, warum musstest du so langsam gehen?
Slow and shifty backing out
Langsames und zwielichtiges Rückwärtsfahren
You were trying to fill my head with doubt
Du hast versucht, meinen Kopf mit Zweifeln zu füllen
You nearly had me walking out on you
Du hättest mich fast im Stich gelassen
About the oldest trick to be
Über den ältesten Trick überhaupt
Playing on someone as old as me
Auf jemanden spielen, der so alt ist wie ich
That can not be the best that you can do
Das kann nicht das Beste sein, was Sie tun können
It didn't bother me any when he come around
Es störte mich nicht, als er vorbeikam
I just wish I hadn't been the last guy in town to know
Ich wünschte nur, ich wäre nicht der Letzte in der Stadt gewesen, der es erfahren hätte
I didn't mind you walking away what hurt was how you walked so slow
Es machte mir nichts aus, dass du weggingst. Was weh tat, war, dass du so langsam gingst
You know, you go
Weißt du, du gehst
You know that was so underhanded
Du weißt, das war so hinterhältig
Grabbing him just as you landed
Ich packe ihn, gerade als du gelandet bist
After holding me the whole time you fell
Nachdem du mich die ganze Zeit gehalten hast, bist du gefallen
You tell me he'll be good to you
Du sagst mir, dass er gut zu dir sein wird
Who wouldn't be, what else is new
Wer wäre das nicht, was gibt es sonst noch Neues?
And now all that I can do is wish you well
Und jetzt kann ich Ihnen nur noch alles Gute wünschen
It wouldn't have bothered me any, if you left me when you wanted to
Es hätte mich nicht gestört, wenn du mich verlassen hättest, als du wolltest
But you just had to wait until you had some place better to go
Aber man musste einfach warten, bis man einen besseren Ort hatte, an den man gehen konnte
I didn't mind you walking away, what hurt was how you walked so slow
Es machte mir nichts aus, dass du weggingst. Was weh tat, war, dass du so langsam gingst
Leaving me was one thing Carla why'd you have to leave so slow
Mich zu verlassen war eine Sache, Carla, warum musstest du so langsam gehen?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.