D.B. Cooper كلمات أغنية ترجمة عربية
تود سنايدر – د.ب. كوبر
by Todd Snider
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
D.B. Cooper by Todd Snider
دي.بي. كوبر بواسطة تود سنايدر
D.B. Cooper was 43 when we first heard his name.
دي.بي. كان كوبر يبلغ من العمر 43 عامًا عندما سمعنا اسمه لأول مرة.
47 miles away from where he fell down to his fame.
على بعد 47 ميلاً من المكان الذي سقط فيه بسبب شهرته.
But he told me that the hardest part wasn't really jumping out of the plane.
لكنه أخبرني أن الجزء الأصعب لم يكن القفز من الطائرة.
It was spending the night, watching them lights shine through the pouring rain.
لقد كانوا يقضون الليل، يراقبون الأضواء تتلألأ وسط المطر الغزير.
They had a manhunt that next morning like nothing I had ever seen.
لقد قاموا بمطاردة في صباح اليوم التالي لم يسبق لي أن رأيت أي شيء من قبل.
I was only 8 years old at the time, watching on the tv screen.
كان عمري 8 سنوات فقط في ذلك الوقت، أشاهد على شاشة التلفزيون.
They were saying he was never gonna make it now, now that daylight had set in.
كانوا يقولون أنه لن يتمكن من الوصول الآن أبدًا، بعد أن بدأ ضوء النهار.
But later that night they were shining a light down on the mountain again.
لكن في وقت لاحق من تلك الليلة كانوا يسلطون الضوء على الجبل مرة أخرى.
(chorus)
(جوقة)
in
في
Not far away, from the city of roses, they all watched those lights up through the rain.
وعلى مسافة غير بعيدة، من مدينة الورود، شاهدوا جميعًا تلك الأضواء وهي تضاء تحت المطر.
For D.B. Cooper.
ل د.ب. كوبر.
Well, the cops blocked off all the exit roads and turned out all of the hounds.
حسنًا، لقد أغلق رجال الشرطة جميع طرق الخروج وأخرجوا كل كلاب الصيد.
They even dragged the river up a couple of times to see if he hit ground.
حتى أنهم قاموا بسحب النهر لأعلى عدة مرات لمعرفة ما إذا كان قد وصل إلى الأرض.
With all of those men working overtime well they swore they would bring him down.
مع عمل كل هؤلاء الرجال لساعات إضافية بشكل جيد، أقسموا أنهم سيسقطونه.
But a parachute and a few hundred dollars is all that they've ever found.
لكن المظلة وبضع مئات من الدولارات هو كل ما وجدوه على الإطلاق.
(chorus)
(جوقة)
in
في
Not far away, from the city of roses, they all watched those lights up through the rain.
وعلى مسافة غير بعيدة، من مدينة الورود، شاهدوا جميعًا تلك الأضواء وهي تضاء تحت المطر.
Now some people say that he died up there, somewhere in the rain and the wind.
الآن يقول بعض الناس أنه مات هناك، في مكان ما تحت المطر والرياح.
Other people say that he got away, but then his girlfriend did him in.
يقول أشخاص آخرون إنه هرب، لكن صديقته قبضت عليه.
The lawmen say if he is out there, someday they're gonna drag him in.
رجال القانون يقولون أنه إذا كان هناك، في يوم من الأيام سوف يسحبونه إلى هناك.
As for me, I hope they never see, D.B. Cooper again.
أما بالنسبة لي، أتمنى ألا يرون دي.بي. كوبر مرة أخرى.
(chorus)
(جوقة)
in
في
Not far away, from the city of roses, a light shines from a house out in the rain.
وعلى مسافة غير بعيدة، من مدينة الورود، يشع نور من منزل تحت المطر.
It was D.B. Cooper, drinking champagne. Drinking Champagne.
كان د.ب. كوبر، يشرب الشمبانيا. شرب الشمبانيا.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.