D.B. Cooper Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Todd Snider - D.B. Cooper

by Todd Snider

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Todd Snider D.B. Cooper

D.B. Cooper by Todd Snider
D.B. Todd Snider'ın Cooper'ı
D.B. Cooper was 43 when we first heard his name.
D.B. Cooper adını ilk duyduğumuzda 43 yaşındaydı.
47 miles away from where he fell down to his fame.
Şöhretinin düştüğü yerden 47 mil uzakta.
But he told me that the hardest part wasn't really jumping out of the plane.
Ama bana en zor kısmın aslında uçaktan atlamak olmadığını söyledi.
It was spending the night, watching them lights shine through the pouring rain.
Geceyi, yağan yağmurda ışıkların parıldamasını izleyerek geçiriyordu.
They had a manhunt that next morning like nothing I had ever seen.
Ertesi sabah daha önce görmediğim bir insan avı yaptılar.
I was only 8 years old at the time, watching on the tv screen.
O zamanlar henüz 8 yaşındaydım ve televizyon ekranından izliyordum.
They were saying he was never gonna make it now, now that daylight had set in.
Artık gün ışığına çıktığı için asla başaramayacağını söylüyorlardı.
But later that night they were shining a light down on the mountain again.
Ama o gecenin ilerleyen saatlerinde yine dağa ışık tutuyorlardı.
(chorus)
(koro)
in
içinde
Not far away, from the city of roses, they all watched those lights up through the rain.
Çok uzak olmayan bir yerde, güller şehrinden hepsi yağmurun altında o ışıkların yanışını izlediler.
For D.B. Cooper.
D.B. için Cooper.
Well, the cops blocked off all the exit roads and turned out all of the hounds.
Polisler tüm çıkış yollarını kapattı ve tüm köpekleri dışarı çıkardı.
They even dragged the river up a couple of times to see if he hit ground.
Hatta yere düşüp düşmediğini görmek için nehri birkaç kez yukarıya doğru sürüklediler.
With all of those men working overtime well they swore they would bring him down.
Bütün bu adamlar fazla mesai yaparken onu alaşağı edeceklerine yemin ettiler.
But a parachute and a few hundred dollars is all that they've ever found.
Ama şimdiye kadar buldukları tek şey bir paraşüt ve birkaç yüz dolar.
(chorus)
(koro)
in
içinde
Not far away, from the city of roses, they all watched those lights up through the rain.
Çok uzak olmayan bir yerde, güller şehrinden hepsi yağmurun altında o ışıkların yanışını izlediler.
Now some people say that he died up there, somewhere in the rain and the wind.
Şimdi bazıları onun orada, yağmurda ve rüzgarda öldüğünü söylüyor.
Other people say that he got away, but then his girlfriend did him in.
Diğerleri onun kaçtığını söylüyor ama sonra kız arkadaşı onu içeri aldı.
The lawmen say if he is out there, someday they're gonna drag him in.
Kanun adamları eğer oradaysa bir gün onu içeri sürükleyeceklerini söylüyorlar.
As for me, I hope they never see, D.B. Cooper again.
Bana gelince, umarım asla görmezler, D.B. Yine Cooper.
(chorus)
(koro)
in
içinde
Not far away, from the city of roses, a light shines from a house out in the rain.
Çok uzak olmayan bir yerde, güller şehrinden, yağmurun altındaki bir evden bir ışık parlıyor.
It was D.B. Cooper, drinking champagne. Drinking Champagne.
D.B.'ydi. Cooper, şampanya içiyor. Şampanya içmek.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.