Easy Money Paroles Traduction Française

Todd Snider - L'argent facile

by Todd Snider

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Todd Snider Easy Money

He tried to look like he had a little bit of money
Il a essayé de donner l'impression qu'il avait un peu d'argent
A drifter with a southern drawl
Un vagabond avec une voix traînante du sud
Well I could tell right away by the way he was runnin'
Eh bien, je pouvais le dire tout de suite à la façon dont il courait
That the boy was just a beggin' to crawl.
Que le garçon commençait juste à ramper.
At least a junkie knows what he needs
Au moins un drogué sait ce dont il a besoin
You get a man all strung out on his own greed
Vous obtenez un homme entièrement tributaire de sa propre cupidité
He'll give up everything he's got
Il abandonnera tout ce qu'il a
For just a one shot at havin' it all.
Pour une seule chance de tout avoir.
He took every last cent of his savings
Il a pris jusqu'au dernier centime de ses économies
On a trip to the local track
En voyage sur la piste locale
He had a tip from a friend, bet it all down to win
Il a reçu un conseil d'un ami, il a tout misé pour gagner.
On a horse named heart attack.
Sur un cheval nommé crise cardiaque.
Well now he ain't no fool boys, he didn't bet it all
Eh bien, maintenant, il n'est pas un imbécile, il n'a pas tout parié
So everything was cool when that horse took a fall
Alors tout était cool quand ce cheval est tombé
But then he turned around and blew the rest
Mais ensuite il s'est retourné et a fait exploser le reste
Trying to win it all back
J'essaie de tout reconquérir
He wanted easy money
Il voulait de l'argent facile
It's sad but it's true
C'est triste mais c'est vrai
Everybody wants the most they can possibly get
Tout le monde veut le maximum qu'il peut obtenir
For the least they can possibly do
Pour le moins qu'ils puissent faire
They want that easy money
Ils veulent cet argent facile
I don't understand.
Je ne comprends pas.
God they scheme and they plan
Dieu, ils planifient et ils planifient
But they can't get their hands on no easy money.
Mais ils ne peuvent pas mettre la main sur de l’argent facile.
Now she'd been watching him from her table
Maintenant, elle le regardait depuis sa table
Not too soft but not too tough
Pas trop mou mais pas trop dur
Well she figured by the money he'd been throwing around
Eh bien, elle a compris à cause de l'argent qu'il avait dépensé
That he was damn sure good-looking enough
Qu'il était vraiment assez beau
So she worked her way over She shot him a wink
Alors elle s'est frayée un chemin, elle lui a fait un clin d'œil
He took his last five bucks He bought her a drink
Il a pris ses cinq derniers dollars, il lui a acheté un verre
By the time they hit the Motel 6
Au moment où ils ont atteint le Motel 6
They figured they was in love (love love love...)
Ils pensaient qu'ils étaient amoureux (amour amour amour...)
She loved that easy money
Elle aimait cet argent facile
It's sad but it's true
C'est triste mais c'est vrai
Everybody wants the most they can possible get
Tout le monde veut le plus possible
For the least they can possibly do
Pour le moins qu'ils puissent faire
They want that easy money
Ils veulent cet argent facile
I don't understand.
Je ne comprends pas.
Lord God they scheme and they plan
Seigneur Dieu, ils planifient et ils planifient
But they can't get their hands on that easy money.
Mais ils ne peuvent pas mettre la main sur cet argent facile.
Tell it like it is, all right
Dis-le tel qu'il est, d'accord
It must have been about two weeks later
Cela a dû être environ deux semaines plus tard
He got a call from a business friend
Il a reçu un appel d'un ami professionnel
Who'd found a sure-fire steal of an investment deal
Qui avait trouvé un vol infaillible pour un accord d'investissement
And honey guess what? He's gonna let both of us in
Et chérie, devine quoi ? Il va nous laisser entrer tous les deux
So they took all their savings out of the bank
Alors ils ont retiré toutes leurs économies de la banque
And on the way home they stopped to gas up the tank
Et sur le chemin du retour, ils se sont arrêtés pour faire le plein du réservoir
She stepped in for some cigs
Elle est intervenue pour quelques cigarettes
And she never saw the fucker again
Et elle n'a jamais revu ce connard
He got that easy money
Il a eu cet argent facile
It's sad but it's true
C'est triste mais c'est vrai
Everybody wants the most they can possible get
Tout le monde veut le plus possible
For the least they can possibly do
Pour le moins qu'ils puissent faire
He thinks it's easy money
Il pense que c'est de l'argent facile
I don't understand.
Je ne comprends pas.
You scheme and you plan
Vous planifiez et vous planifiez
You ain't got your hands on no easy money.
Vous n'avez pas mis la main sur de l'argent facile.
You scheme and you plan
Vous planifiez et vous planifiez
You ain't got your hands on no easy money.
Vous n'avez pas mis la main sur de l'argent facile.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.