Enough Paroles Traduction Française
Todd Snider - Assez
by Todd Snider
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Wed, 8 Jan 1997 23:50:58 -0600
Date : mercredi 8 janvier 1997 23:50:58 -0600
From: Kirk Lockhart
De : Kirk Lockhart
Subject: CRD: "Enough" by Todd Snider
Objet : CRD : « Assez » par Todd Snider
"Enough" by Todd Snider
"Assez" de Todd Snider
Throw this in after all C G D progressions (after 2nd line on chorus and
Ajoutez ceci après toutes les progressions C G D (après la 2ème ligne du refrain et
after first verse)
après le premier couplet)
D/D7/Dsus thing:
Chose D/D7/Dsus :
Intro:
Introduction :
Baby we were out behind the pool hall
Bébé, nous étions derrière la salle de billard
Somewhere in that gravel parking lot
Quelque part dans ce parking en gravier
Back then when we hung out til everything was over
À l'époque où nous traînions ensemble jusqu'à ce que tout soit fini
And no one cared if we came home or not
Et personne ne se souciait de savoir si nous rentrions à la maison ou pas
Then again it could have been that night in Nashville
Là encore, ça aurait pu être cette nuit-là à Nashville
When I came up and crashed out on your floor
Quand je suis arrivé et que je me suis écrasé sur ton sol
I can't remember where it was that we stopped talking
Je ne me souviens pas où nous avons arrêté de parler
Well I can't take this silence anymore
Eh bien, je ne peux plus supporter ce silence
It's hard enough to keep from shakin'
C'est déjà assez dur de ne pas trembler
It's hard enough without you keepin' things from me
C'est déjà assez dur sans que tu me caches des choses
I don't know why you tried to make things so confusing
Je ne sais pas pourquoi tu as essayé de rendre les choses si confuses
Can't you see it's hard enough
Tu ne vois pas que c'est déjà assez dur
We can't seem to find what we've been missin'
Nous n'arrivons pas à trouver ce qui nous manque
I've looked everywhere we used to be
J'ai regardé partout où nous étions
I've walked up and down this highland strip a hundred times
J'ai parcouru cette bande de montagnes une centaine de fois
Wondering why you left this whole mess up to me
Je me demande pourquoi tu m'as laissé tout ce gâchis
It's hard enough to keep from shakin'
C'est déjà assez dur de ne pas trembler
It's hard enough without you keepin' things from me
C'est déjà assez dur sans que tu me caches des choses
I don't know why you tried to make things so confusing
Je ne sais pas pourquoi tu as essayé de rendre les choses si confuses
Can't you see it's hard enough
Tu ne vois pas que c'est déjà assez dur
(harmonica solo)
(solo d'harmonica)
It's hard enough to keep from shakin'
C'est déjà assez dur de ne pas trembler
It's hard enough without you keepin' things from me
C'est déjà assez dur sans que tu me caches des choses
I don't know why you tried to make things so confusing
Je ne sais pas pourquoi tu as essayé de rendre les choses si confuses
Can't you see it's hard enough
Tu ne vois pas que c'est déjà assez dur
It's hard enough to keep from shakin'
C'est déjà assez dur de ne pas trembler
It's hard enough without you keepin' things from me
C'est déjà assez dur sans que tu me caches des choses
I don't know why you tried to make things so confusing
Je ne sais pas pourquoi tu as essayé de rendre les choses si confuses
Can't you see it's hard enough
Tu ne vois pas que c'est déjà assez dur
It's hard enough
C'est déjà assez dur
Submitted by: Kirk Lockhart
Soumis par: Kirk Lockhart
D. Kirk Lockhart - CoB,O / "Come on home, Elvis...
D. Kirk Lockhart - CoB,O / "Rentre à la maison, Elvis...
http://www.io.com/~mango / your daughter's gone crazy."
http://www.io.com/~mango / ta fille est devenue folle."
http://www.hepcat.com/snider / --Todd Snider
http://www.hepcat.com/snider/--Todd Snider
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.