Happy New Year Songtekst Nederlandse Vertaling
Todd Snider - Gelukkig nieuwjaar
by Todd Snider
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
my first posting, love this song but couldn't find it. so here it is, i think its pretty
mijn eerste bericht, ik hou van dit nummer, maar kon het niet vinden. dus hier is hij dan, ik vind hem mooi
accurate. You gotta listen to the song to the song to get a good feel. I hate that when
nauwkeurig. Je moet naar het liedje luisteren om een goed gevoel te krijgen. Ik haat dat wanneer
i copy this from one place to another the chords jump to different spots! whats up with that?
ik kopieer dit van de ene plaats naar de andere, de akkoorden springen naar verschillende plekken! wat is daar mee?
1 song, 1 page, everything in place - strive for it!
1 nummer, 1 pagina, alles op zijn plaats - streef ernaar!
Todd Snider - Happy New Year
Todd Snider - Gelukkig nieuwjaar
happy new year everybody there's an overweight man with an overweight woman
Gelukkig nieuwjaar allemaal, er is een man met overgewicht en een vrouw met overgewicht
on a sofa just watching TV hes yelling his opinion at the television she
op een bank, gewoon tv aan het kijken, schreeuwt hij zijn mening naar de televisie, zij
looks up from her food and agrees they got two bumper stickers on there pick
kijkt op van haar eten en is het ermee eens dat ze twee bumperstickers op haar keuze hebben gekregen
up truck they keep the pick up parked outside one sticker says "what would
Op de vrachtwagen houden ze de pick-up buiten geparkeerd, op één sticker staat "wat zou..."
jesus do?" the other bumper sticker says "power of pride" I was thumbing
Jezus doen?" de andere bumpersticker zegt "kracht van trots" die ik beduimelde
through the stations on my own television when i come across a guy on the
door de stations op mijn eigen televisie als ik een man tegenkom op de
religious station singing "somebody's coming" sounding whiter than me
religieuze zender die 'er komt iemand' zingt en witter klinkt dan ik
somehow, wow, it took me back in time through dwindling joy to when I was
op de een of andere manier, wauw, bracht het me terug in de tijd door afnemende vreugde naar toen ik was
such a guilt ridden catholic boy, I'm evangelical agnostic now I don't know
zo'n door schuldgevoelens geteisterde katholieke jongen, ik ben evangelisch agnostisch, nu weet ik het niet
what we're doing here you don't know what were doing here, now Christians
Wat wij hier doen, u weet niet wat wij hier doen, nu christenen
don't walk out on me just yet you know whose name im yelling as im clutching
Loop nog niet bij me weg, je weet wiens naam ik roep terwijl ik me vasthoud
my chest the one my dad told me to and his told him to and I probably pray as
mijn borst, degene die mijn vader mij vertelde en die van hem, en ik bid waarschijnlijk zoals
much or more than you do believe? shit, every word i sing but believing and
veel of meer dan u denkt? Shit, elk woord dat ik zing, maar geloof en
knowing, those are two different things and if your trying to change the way
wetende dat dit twee verschillende dingen zijn en als je probeert de manier te veranderen
a strangers life will have to go I believe this is where i wanna stick to
Het leven van een vreemde zal moeten gaan. Ik geloof dat dit is waar ik me aan wil houden
what i know which is nothing you know, nothing for sure so just chill til the
wat ik weet, en dat is niets, jij weet het, niets zeker, dus relax gewoon tot de
next episode now back to the lecture at hand seems like my neighbor wants to
volgende aflevering nu terug naar de lezing die voorhanden is, het lijkt erop dat mijn buurman dat wil
kill what he cant understand I say we cant just kill what we don't understand
doden wat hij niet begrijpt. Ik zeg dat we niet zomaar kunnen doden wat we niet begrijpen
but I turn on my tv and see that oh yes we can we can and we have since then
maar ik zet mijn tv aan en zie dat oh ja dat kunnen we kunnen en dat hebben we sindsdien gedaan
dawn of man for countless gods whose only real seeming plan was to see to it
dageraad van de mens voor talloze goden wier enige echte plan was om ervoor te zorgen
that clinging to life was our fate and you gotta admit that life's pretty
dat vasthouden aan het leven ons lot was en je moet toegeven dat het leven mooi is
great, but can we deny that its killing us? i'll be here all week
Geweldig, maar kunnen we ontkennen dat het ons doodt? Ik ben hier de hele week
happy new year everybody happy birthday country joe I resolve to do like i
gelukkig nieuwjaar iedereen fijne verjaardag land Joe Ik besluit te doen zoals ik
always do I aint hurtin you
Ik doe je altijd geen pijn
if life is anything its embarrassing a rusty nail through a careless shoe you
als het leven iets is, dan is het een roestige spijker door een onzorgvuldige schoen die je in verlegenheid brengt
can't help but sit around and wonder sometimes why there's never anything the
Ik kan het niet helpen, maar blijf zitten en vraag me soms af waarom er nooit iets is
poor nail can do or think about how unfair it is that the shoe is only going
slechte nagel kan doen of bedenken hoe oneerlijk het is dat de schoen alleen maar gaat
where it has to too if you ain't the dumb kid out running around you kinda
waar het ook moet als je niet het domme kind bent dat om je heen rent
gotta do what your born to do hey
Je moet doen waar je voor geboren bent, hé
happy new year everybody specifically happy birthday to you Country Joe I
gelukkig nieuwjaar iedereen, in het bijzonder gelukkige verjaardag voor jou, Country Joe I
resolve to do like I always do and I only ever make it a day or two
besluit te doen zoals ik altijd doe en ik maak het maar een dag of twee vol
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
