I Spoke as a Child Letras Tradução em Português
Todd Snider - Eu falei quando criança
by Todd Snider
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I Spoke as a Child
Eu falei quando criança
Guitar arrangement for recording of vocal w/ piano accompaniment.
Arranjo de guitarra para gravação de vocal com acompanhamento de piano.
When changing from G to Em, walk the base line down from the
Ao mudar de G para Em, caminhe pela linha de base para baixo a partir do
G note (3rd fret low E or 1st string), to F# (2nd fret 1st string)
Nota G (3ª casa Mi grave ou 1ª corda), até F# (2ª casa, 1ª corda)
to open 1st string (E note)
para abrir a 1ª corda (nota E)
Everyone has days like I'm having
Todo mundo tem dias como os meus
Holdin on to anything that I can
Agarrando-me a tudo o que posso
To keep myself from anything but laughing
Para me impedir de qualquer coisa além de rir
Looking back as far as I can stand
Olhando para trás, tanto quanto posso suportar
Out my window winter is almost over
Pela minha janela o inverno está quase acabando
I can almost see the sun behind these clouds
Quase posso ver o sol por trás dessas nuvens
Lookin' back on where I was one year ago today
Olhando para trás, onde eu estava há um ano hoje
Laughing at the shape I'm in now.
Rindo da forma em que estou agora.
Chorus:
Refrão:
When I was a child I spoke as a child
Quando eu era criança eu falava como criança
But all I heard was how I should get ahead,
Mas tudo que ouvi foi como deveria progredir,
Now growing up it ain't anything but all
Agora crescendo não é nada além de tudo
This indecision with these debts and doubts
Essa indecisão com essas dívidas e dúvidas
And worries hanging over my head
E preocupações pairando sobre minha cabeça
When I was a child I spoke as a child
Quando eu era criança eu falava como criança
I wish I could remember what I said
Eu gostaria de poder lembrar o que eu disse
I'd like to find that old time feelin'
Eu gostaria de encontrar aquele sentimento dos velhos tempos
Somewhere in between what I've become
Em algum lugar entre o que eu me tornei
Somewhere down the line it must have seemed appealing
Em algum momento, deve ter parecido atraente
So I suppose that it must work for some
Então suponho que deve funcionar para alguns
But I wanna go back to going crazy
Mas eu quero voltar a ficar louco
Believing every word that I was told
Acreditando em cada palavra que me foi dita
You know sometimes growing up I think I'm getting wiser
Você sabe, às vezes, crescendo, acho que estou ficando mais sábio
And then other times I think I'm getting old
E outras vezes acho que estou ficando velho
Chorus:
Refrão:
When I was a child I spoke as a child
Quando eu era criança eu falava como criança
But all I heard was how I should get ahead
Mas tudo que ouvi foi como deveria progredir
Now growing up it ain't anything but all this
Agora crescer não é nada além de tudo isso
Indecision with these debts and doubts and
Indecisão com essas dívidas e dúvidas e
Worries hangin' over my head
Preocupações pairando sobre minha cabeça
When I was a child I spoke as a child
Quando eu era criança eu falava como criança
I wish I could remember what I said
Eu gostaria de poder lembrar o que eu disse
When I was a child I spoke as a child
Quando eu era criança eu falava como criança
God I wish I could remember what I said
Deus, eu gostaria de poder lembrar o que eu disse
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
