If Tomorrow Never Comes Letras Tradução em Português

Todd Snider - Se o amanhã nunca chegar

by Todd Snider

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Todd Snider If Tomorrow Never Comes

If Tomorrow Never Comes
Se o amanhã nunca chegar
T. Snider
T.Snider
The Devil You Know
O diabo que você conhece
INTRO: C F C G C F C G C
INTRODUÇÃO: C F C G C F C G C
CHORUS:
REFRÃO:
If tomorrow never comes, I won't give a damn
Se o amanhã nunca chegar, não vou me importar
If tomorrow never comes I will not be afraid to meet my maker just the way I am
Se o amanhã nunca chegar, não terei medo de conhecer meu criador do jeito que sou
You can't prove anything but one thing's true
Você não pode provar nada, mas uma coisa é verdade
If you can steal from me, I can steal from you
Se você pode roubar de mim, eu posso roubar de você
Any kind of heaven every body doesnt get in wont seem like a heaven to me
Qualquer tipo de paraíso em que todo mundo não entre não parecerá um paraíso para mim
They tell you that the garden of eden was perfect
Dizem que o jardim do Éden era perfeito
But you couldnt even eat off the apple tree
Mas você não conseguia nem comer da macieira
And for heavens sakes look out for that snake, lying to your woman constantly
E pelo amor de Deus, cuidado com aquela cobra, mentindo para sua mulher constantemente
Adam must have scratched his head, looked up and said
Adam deve ter coçado a cabeça, olhou para cima e disse
Lord this just isnt doing it for me, hmm?
Senhor, isso simplesmente não está funcionando para mim, hmm?
CHORUS:
REFRÃO:
If tomorrow never comes, i wont give a damn
Se o amanhã nunca chegar, eu não vou me importar
If tomorrow never comes i dont want to be afraid o come and meet you just the way that i am
Se o amanhã nunca chegar, não quero ter medo de vir conhecer você do jeito que sou
I cant do anything im dying too
Eu não posso fazer nada, estou morrendo também
If tomorrow never comes, tonight will have to do
Se o amanhã nunca chegar, esta noite terá que servir
I say i dont ever claim to know whats going on around here
Eu digo que nunca pretendo saber o que está acontecendo por aqui
I dont even know where im from
Eu nem sei de onde sou
I know where im going when i get to where im going
Eu sei para onde estou indo quando chego onde estou indo
What im doing when i get done
O que estou fazendo quando terminar
You tell me im forgiven if i need to be, i say permission ought to come that easily
Você me diz que estou perdoado se precisar, eu digo que a permissão deveria vir tão facilmente
I'm piling cores up underneath this apple tree, singing oh lord have mercy on me
Estou empilhando caroços debaixo desta macieira, cantando, oh senhor, tenha piedade de mim
CHORUS:
REFRÃO:
If tomorrow never comes, and tonight is all i got
Se o amanhã nunca chegar, e esta noite for tudo o que tenho
If tomorrow never comesi dont want to be afraid to come and meet you just the way that i'm not
Se o amanhã nunca chegar, não quero ter medo de vir te conhecer do jeito que eu não sou
Try do anything and then you die
Tente fazer qualquer coisa e então você morre
Judge the judgemental and what am i, aaahhhhhhh
Julgue o crítico e o que eu sou, aaahhhhhhh
BRIDGE:
PONTE:
Either way im every guy i ever tried not to be
De qualquer forma, sou todo cara que já tentei não ser
I want everything as good as it gets
Eu quero tudo tão bom quanto possível
I've learned nothing but that there is another sun rise coming
Não aprendi nada além de que há outro nascer do sol chegando
And all but one of the times it sets
E todas as vezes, exceto uma, isso define
CHORUS:
REFRÃO:
And if tomorrow never comes, tomorrow never comes
E se o amanhã nunca chegar, o amanhã nunca chegará
If tomorrow never comes, tomorrow never comes
Se o amanhã nunca chegar, o amanhã nunca chegará
If we were all good people we could work in perfect rythmn
Se fôssemos todos boas pessoas, poderíamos trabalhar em ritmo perfeito
If worms had daggers, birds wouldnt f**k with them
Se os vermes tivessem adagas, os pássaros não iriam mexer com eles
OUTRO: G F C
OUTRO: G F C

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.