Long Year 歌詞 日本語訳
トッド・スナイダー - ロング・イヤー
by Todd Snider
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Long Year - Todd Snider
長い年 - トッド・スナイダー
(intro) Harmonica tabbed for guitar
(イントロ) ギター用ハーモニカタブ譜
e -5(hold)---7--5---------- -5(hold)---7--5(hold)-
e -5(ホールド)---7--5---------- -5(ホールド)---7--5(ホールド)-
(verse)
(詩)
I came in off a dead end street
行き止まりの通りから入ってきた
Walked in slow and took a back row seat
ゆっくりと入ってきて後列の席に座った
I knew I had nothing new to say
新しいことは何も言えないことは分かっていた
So many people looking so burned out
とても燃え尽きたように見える人がたくさんいる
I couldn't help feeling bad about just having to be there anyway
とにかくそこにいるだけで気分が悪くなって仕方がなかった
(verse)
(詩)
A friend of a friend from work came in
職場の友達の友達が来た
I never have known what to make of him
彼をどう評価したらいいのか全く分からなかった
He'd always seemed to be so insincere to me
彼は私に対していつもとても不誠実だったように見えた
You know I've always been afraid of a 12 step crowd
知ってるでしょう、私はいつも12ステップの群衆を怖がっていました
They laugh too much and talk too loud
彼らは笑いすぎて、大声で話しすぎます
Like they all know where everyone should be
まるでみんながどこにいるべきかを知っているかのように
(chorus)
(コーラス)
It's been a l---o---n---g
それはとても長かったです
A long long year
長い長い一年
Its been a l---o---n---g
それはとても大変でした
A long long year
長い長い一年
How did I get here
どうやってここに来たの
(verse)
(詩)
They were talking in a circle I was by myself
彼らは輪になって話していました、私は一人でした
Everyone was telling everyone how they felt
誰もが自分の気持ちを伝えていました
It felt like so long since I'd been young
若い頃からずっと昔のことのように感じた
As the circle kept moving its way to the back
円が奥へと進み続けたとき
I was wondering what I was going to say in fact
実際何を言おうかと思ってたんだけど
I still didn't know, as it rolled off my tongue
まだわからなかった 舌から転がり落ちた
(chorus)
(コーラス)
(harmonica solo) (Not positive of the last two measures. It definitely sounds lower.)
(ハーモニカソロ) (最後の2小節はポジティブではありません。明らかに低く聞こえます。)
e -5(hold)---7--5---------- -5(hold)---7--5----- ------------------------
e -5(長押し)---7--5---------- -5(長押し)---7--5----- ------------------------
(verse)
(詩)
I didn't say a word all the way to my car
車まで何も言わなかった
But a little later on that night at the bar
でもその少し後、その夜バーで
I was telling everyone how strange my day had been
私は自分の一日がどれほど奇妙だったかをみんなに話していました
They say brother all you need is another shot
彼らは言う、兄弟よ、必要なのはもう一撃だけだ
So I threw one down and said thanks a lot
それで私は一つを投げて、たくさんのありがとうを言いました
As I thought to myself, well here we go again
と思ったので、また行きましょう
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
