My Generation (part 2) كلمات أغنية ترجمة عربية
تود سنايدر - جيلي (الجزء الثاني)
by Todd Snider
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Mon, 01 Dec 1997 17:39:20 -0500 (EST)
التاريخ: الاثنين 01 ديسمبر 1997 الساعة 17:39:20 -0500 (توقيت شرق الولايات المتحدة)
From: Jeff Shilt
من: جيف شيلت
Subject: s/todd_snider/my_generation_part_2.crd
الموضوع: s/todd_snider/my_generation_part_2.crd
My Generation (Part 2) - Todd Snider ("Songs for the Daily Planet")
جيلي (الجزء الثاني) - تود سنايدر ("Songs for the Daily Planet")
Jeffrey Shilt (jshilt@prime.cs.ohiou.edu)
جيفري شيلت (jshilt@prime.cs.ohiou.edu)
{ There are many walking parts between chords - mainly anytime it goes
{ هناك العديد من أجزاء المشي بين الأوتار - بشكل أساسي في أي وقت
from G down to Em, and going from G up to C into the chorus and during the
من G نزولاً إلى Em، والانتقال من G إلى C في الجوقة وأثناء
talking parts at the end. }
أجزاء الحديث في النهاية. }
Did you know that there are people who would put us down for no other
هل تعلم أن هناك أشخاصًا لن يخذلونا من أجل أي شخص آخر
reason than the simple fact that we get around
السبب من الحقيقة البسيطة التي نلتف حولها
My Generation, part 2, verse 3, chapter 4, Jackson 5 make me sick
جيلي، الجزء 2، الآية 3، الفصل 4، جاكسون 5 يجعلني أشعر بالمرض
Intro: G C G C G Em A D (2x) {This also follow the first
المقدمة: G C G C G Em A D (2x) {وهذا أيضًا يتبع الأول
chorus starting on proud }
الجوقة تبدأ بالفخر }
Well my old man says the Woodstock generation
حسنًا، يقول والدي جيل وودستوك
Found a way to make this nation
وجدت طريقة لجعل هذه الأمة
Open up it's eyes and take a look around
افتح عينيه وألق نظرة حولك
And he says my generation, ain't good for nothing
ويقول أن جيلي لا يصلح لشيء
I can think of somthing, so I thought I'd write it down
أستطيع أن أفكر في شيء ما، لذلك فكرت في كتابته
Chorus:
جوقة:
So here's to hair gel, hanging out at the health spa
إذن إليكم جل الشعر، وقضاء وقت ممتع في المنتجع الصحي
Using condom sense and watching LA Law
استخدام الواقي الذكري ومشاهدة قانون لوس أنجلوس
Here's to drum machines, stoned-washed jeans
هنا لآلات الطبول، الجينز المغسول بالحجارة
Credit cards and fax machines
بطاقات الائتمان وأجهزة الفاكس
Big bald-headed chicks and frat guys
الكتاكيت الكبيرة ذات الرؤوس الأصلع والرجال الأخوة
Wearing forty dollar tye died T-shirts and big bold paisley ties
كان يرتدي قمصانًا تي شيرتًا بقيمة أربعين دولارًا وربطات عنق بيزلي كبيرة وجريئة
Here's to living off dad as long as you can
هنا لكي تعيش على أبي لأطول فترة ممكنة
Blending in with the crowd
الاندماج مع الحشد
Oh my generation, my generation, my generation should be proud
يا جيلي، جيلي، جيلي يجب أن يفتخر
We were raised up in the hallowed halls
لقد تربينا في القاعات المقدسة
Of half a million shopping malls
من نصف مليون مركز تسوق
And there ain't any price that we're too proud to pay
وليس هناك أي ثمن نفخر بدفعه
We'll buy anything from diet Sprite, too 1,000 points of light
سوف نشتري أي شيء من دايت سبرايت، وأيضاً 1000 نقطة ضوء
Well I'll admit we're not that bright, but I'm proud any way
حسنًا، سأعترف أننا لسنا بهذا القدر من الذكاء، لكنني فخور بأي حال من الأحوال
Chorus: (Same as above, only we're watching Arsenio Hall now and the
الكورس: (كما هو مذكور أعلاه، نحن فقط نشاهد قاعة أرسينيو الآن و
my generation line gets changed with the stops. }
يتم تغيير خط الجيل الخاص بي مع التوقفات. }
Oh my generation, my generation, my generation got
يا جيلي جيلي جيلي حصل
HOPE I DIE BEFORE I GET OLD
أتمنى أن أموت قبل أن أتقدم في السن
My generation, my generation, my generation
جيلي، جيلي، جيلي
STRIKE A POSE THERE'S NOTHING TO IT
اضرب وضعية لا يوجد شيء لها
My generation, my generation, my generation should be proud
جيلي، جيلي، جيلي يجب أن يكون فخوراً
Outro: G C G C G Em A D D G (this starts on proud)
الخاتمة: G C G C G Em A D D G (يبدأ هذا بالفخر)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
