My Generation (part 2) Versuri Traducere în Română
Todd Snider - Generația mea (partea 2)
by Todd Snider
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Mon, 01 Dec 1997 17:39:20 -0500 (EST)
Data: Luni, 01 Dec 1997 17:39:20 -0500 (EST)
From: Jeff Shilt
De la: Jeff Shilt
Subject: s/todd_snider/my_generation_part_2.crd
Subiect: s/todd_snider/my_generation_part_2.crd
My Generation (Part 2) - Todd Snider ("Songs for the Daily Planet")
Generația mea (partea a 2-a) - Todd Snider ("Cântece pentru planeta zilnică")
Jeffrey Shilt (jshilt@prime.cs.ohiou.edu)
Jeffrey Shilt (jshilt@prime.cs.ohiou.edu)
{ There are many walking parts between chords - mainly anytime it goes
{ Există multe părți de mers între acorduri - în principal oricând merge
from G down to Em, and going from G up to C into the chorus and during the
de la G în jos la Em și mergând de la G în sus la C în refren și în timpul
talking parts at the end. }
părți vorbitoare la sfârșit. }
Did you know that there are people who would put us down for no other
Știai că există oameni care ne-ar doborî pentru nimeni altul
reason than the simple fact that we get around
motiv decât simplul fapt că ne deplasăm
My Generation, part 2, verse 3, chapter 4, Jackson 5 make me sick
Generația mea, partea 2, versetul 3, capitolul 4, Jackson 5 mă îmbolnăvește
Intro: G C G C G Em A D (2x) {This also follow the first
Introducere: G C G C G Em A D (2x) {Acesta urmează și pe primul
chorus starting on proud }
refren începând cu mândru }
Well my old man says the Woodstock generation
Ei bine, bătrânul meu spune că generația Woodstock
Found a way to make this nation
Am găsit o modalitate de a face această națiune
Open up it's eyes and take a look around
Deschide-i ochii și aruncă o privire în jur
And he says my generation, ain't good for nothing
Și spune că generația mea nu e bună de nimic
I can think of somthing, so I thought I'd write it down
Mă gândesc la ceva, așa că m-am gândit să-l notez
Chorus:
Refren:
So here's to hair gel, hanging out at the health spa
Așa că iată-ne cu gelul de păr, petrecut la centrul de sănătate
Using condom sense and watching LA Law
Folosind simțul prezervativului și urmărind LA Law
Here's to drum machines, stoned-washed jeans
Iată tobe, blugi spălați cu pietre
Credit cards and fax machines
Carduri de credit și faxuri
Big bald-headed chicks and frat guys
Pui mari cheli și băieți de frați
Wearing forty dollar tye died T-shirts and big bold paisley ties
Purtând cravată de patruzeci de dolari, tricouri moarte și cravate mari îndrăznețe
Here's to living off dad as long as you can
Iată să trăiești din tata cât poți de mult
Blending in with the crowd
Amestecându-se cu mulțimea
Oh my generation, my generation, my generation should be proud
O, generația mea, generația mea, generația mea ar trebui să fie mândră
We were raised up in the hallowed halls
Am fost crescuți în sălile sfințite
Of half a million shopping malls
Dintr-o jumătate de milion de centre comerciale
And there ain't any price that we're too proud to pay
Și nu există niciun preț pe care să fim prea mândri să-l plătim
We'll buy anything from diet Sprite, too 1,000 points of light
Vom cumpăra orice de la dieta Sprite și 1.000 de puncte de lumină
Well I'll admit we're not that bright, but I'm proud any way
Ei bine, voi recunoaște că nu suntem atât de străluciți, dar sunt mândru oricum
Chorus: (Same as above, only we're watching Arsenio Hall now and the
Refren: (La fel ca mai sus, doar că acum ne uităm la Sala Arsenio și...
my generation line gets changed with the stops. }
linia mea de generație se schimbă odată cu opririle. }
Oh my generation, my generation, my generation got
O, generația mea, generația mea, generația mea a primit
HOPE I DIE BEFORE I GET OLD
SPER SA MOR inainte sa imbatranesc
My generation, my generation, my generation
Generația mea, generația mea, generația mea
STRIKE A POSE THERE'S NOTHING TO IT
LOVIȚI O POZĂ NU ESTE NIMIC
My generation, my generation, my generation should be proud
Generația mea, generația mea, generația mea ar trebui să fie mândră
Outro: G C G C G Em A D D G (this starts on proud)
Outro: G C G C G Em A D D G (asta începe cu mândru)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
