New Connection Paroles Traduction Française
Todd Snider - Nouvelle connexion
by Todd Snider
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
trascribed by: ryder floyd
transcrit par: Ryder Floyd
Running out of gas
En panne d'essence
where a gas station's hard to find
où il est difficile de trouver une station-service
These East Coast toll roads
Ces routes à péage de la côte Est
drive me outta my mind
fais-moi sortir de mon esprit
You can't go any faster
Tu ne peux pas aller plus vite
than the guy you gotta go behind
que le gars derrière lequel tu dois aller
I need a new connection
J'ai besoin d'une nouvelle connexion
There ain't nothin I hate
Il n'y a rien que je déteste
more than waiting in an airport line
plus que d'attendre dans une file d'attente à l'aéroport
Except a $9 glass
Sauf un verre à 9$
of some cheap ass airport wine
d'un vin d'aéroport bon marché
I never do have enough room to move
Je n'ai jamais assez de place pour bouger
When I'm riding that jet airline
Quand je suis à bord de cette compagnie aérienne à réaction
That jet airline
Cette compagnie aérienne à réaction
(CHORUS)
(REFRAIN)
I need a new connection
J'ai besoin d'une nouvelle connexion
I need a new direction
J'ai besoin d'une nouvelle direction
I'm so tired of looking at the same reflection
Je suis tellement fatigué de regarder le même reflet
in my rearview mirror when I'm passing through
dans mon rétroviseur quand je passe
A new connection to you
Une nouvelle connexion avec vous
I was ridin' in a cab around a town I'd never been
Je roulais dans un taxi dans une ville où je n'étais jamais allée
Cab driver's chain smokin' tryin' to get a station in
La chaîne du chauffeur de taxi fume en essayant d'avoir une station
Twenty minutes in the ride the guy asked where I was goin' again
Vingt minutes de trajet, le gars m'a encore demandé où j'allais
Where was I goin' again?
Où est-ce que j'allais encore ?
I need a new connection
J'ai besoin d'une nouvelle connexion
I need a new direction
J'ai besoin d'une nouvelle direction
I'm so tired of lookin' at the same reflection in my rear view mirror
Je suis tellement fatigué de regarder le même reflet dans mon rétroviseur
When I'm passin' through
Quand je passe par là
I need a new inspiration
J'ai besoin d'une nouvelle inspiration
Another kind of conversation
Un autre type de conversation
Anything but this situation that we've all been through and through and through
Tout sauf cette situation que nous avons tous vécue de bout en bout
A new connection to you
Une nouvelle connexion avec vous
I got a hand full of car keys jinglin' on a ring
J'ai une main pleine de clés de voiture qui tintent sur une bague
I got a head full of worries doin' the same damn thing
J'ai la tête pleine d'inquiétudes, je fais la même chose
I got a lot more songs than I've got words to sing
J'ai beaucoup plus de chansons que de mots à chanter
Sometimes you just gotta sing
Parfois tu dois juste chanter
I need a new connection
J'ai besoin d'une nouvelle connexion
I need a new direction
J'ai besoin d'une nouvelle direction
I'm so tired of lookin' at the same reflection in the rear view mirror
Je suis tellement fatigué de regarder le même reflet dans le rétroviseur
That I always do
Ce que je fais toujours
I need a new inspiration
J'ai besoin d'une nouvelle inspiration
Another kind of conversation
Un autre type de conversation
Anything but this situation that we've all been through and through and through
Tout sauf cette situation que nous avons tous vécue de bout en bout
A new connection to you
Une nouvelle connexion avec vous
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
