New Connection Letras Tradução em Português

Todd Snider - Nova Conexão

by Todd Snider

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Todd Snider New Connection

trascribed by: ryder floyd
transcrito por: Ryder Floyd
Running out of gas
Ficando sem gasolina
where a gas station's hard to find
onde um posto de gasolina é difícil de encontrar
These East Coast toll roads
Estas estradas com portagem da Costa Leste
drive me outta my mind
me tire da cabeça
You can't go any faster
Você não pode ir mais rápido
than the guy you gotta go behind
do que o cara que você tem que ir atrás
I need a new connection
Eu preciso de uma nova conexão
There ain't nothin I hate
Não há nada que eu odeie
more than waiting in an airport line
mais do que esperar na fila do aeroporto
Except a $9 glass
Exceto um copo de US$ 9
of some cheap ass airport wine
de um vinho barato de aeroporto
I never do have enough room to move
Eu nunca tenho espaço suficiente para me mover
When I'm riding that jet airline
Quando estou viajando naquele avião a jato
That jet airline
Aquela companhia aérea a jato
(CHORUS)
(REFRÃO)
I need a new connection
Eu preciso de uma nova conexão
I need a new direction
Eu preciso de uma nova direção
I'm so tired of looking at the same reflection
Estou tão cansado de olhar para o mesmo reflexo
in my rearview mirror when I'm passing through
no meu espelho retrovisor quando estou de passagem
A new connection to you
Uma nova conexão com você
I was ridin' in a cab around a town I'd never been
Eu estava andando de táxi por uma cidade onde nunca tinha estado
Cab driver's chain smokin' tryin' to get a station in
A corrente do motorista de táxi fumando tentando conseguir uma estação
Twenty minutes in the ride the guy asked where I was goin' again
Vinte minutos de viagem, o cara perguntou onde eu estava indo de novo
Where was I goin' again?
Para onde eu estava indo de novo?
I need a new connection
Eu preciso de uma nova conexão
I need a new direction
Eu preciso de uma nova direção
I'm so tired of lookin' at the same reflection in my rear view mirror
Estou tão cansado de olhar para o mesmo reflexo no meu espelho retrovisor
When I'm passin' through
Quando estou passando
I need a new inspiration
Eu preciso de uma nova inspiração
Another kind of conversation
Outro tipo de conversa
Anything but this situation that we've all been through and through and through
Qualquer coisa menos esta situação pela qual todos nós passamos e passamos e passamos
A new connection to you
Uma nova conexão com você
I got a hand full of car keys jinglin' on a ring
Eu tenho uma mão cheia de chaves de carro tilintando em um anel
I got a head full of worries doin' the same damn thing
Estou com a cabeça cheia de preocupações fazendo a mesma coisa
I got a lot more songs than I've got words to sing
Eu tenho muito mais músicas do que palavras para cantar
Sometimes you just gotta sing
Às vezes você só precisa cantar
I need a new connection
Eu preciso de uma nova conexão
I need a new direction
Eu preciso de uma nova direção
I'm so tired of lookin' at the same reflection in the rear view mirror
Estou tão cansado de olhar para o mesmo reflexo no espelho retrovisor
That I always do
Isso eu sempre faço
I need a new inspiration
Eu preciso de uma nova inspiração
Another kind of conversation
Outro tipo de conversa
Anything but this situation that we've all been through and through and through
Qualquer coisa menos esta situação pela qual todos nós passamos e passamos e passamos
A new connection to you
Uma nova conexão com você

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.