Is It Love? Paroles Traduction Française
Todd Thibaud - Est-ce de l'amour ?
by Todd Thibaud
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
once was not enough
une fois n'était pas suffisant
but twice i nearly died
mais deux fois j'ai failli mourir
fate was in my cup and i drank it down
le destin était dans ma tasse et je l'ai bu
now inside of this
maintenant à l'intérieur de ça
i can't believe my eyes
je ne peux pas en croire mes yeux
no one's at the door but i heard a sound /
personne n'est à la porte mais j'ai entendu un bruit /
and oh it leads me on
et oh, ça m'entraîne
is it love that keeps me here, is it love that keeps me here /
est-ce l'amour qui me retient ici, est-ce l'amour qui me retient ici /
to someday find it gone
pour le retrouver un jour disparu
is it love that keeps me here, is it love that keeps me here /
est-ce l'amour qui me retient ici, est-ce l'amour qui me retient ici /
i was not the one
ce n'était pas moi
and how you made it clear
et comment tu l'as dit clairement
that you were not the one and i started falling
que tu n'étais pas le bon et j'ai commencé à tomber
here outside of this
ici en dehors de ça
i can't believe my ears
je n'en crois pas mes oreilles
somebody's in my way but nobody's calling /
quelqu'un me gêne mais personne n'appelle /
and oh it leads me on / is it love that keeps me
et oh ça me mène / est-ce l'amour qui me retient
here, is it love that keeps me here / to someday find it gone / is it love that keeps me here,
ici, est-ce l'amour qui me retient ici / pour qu'un jour il soit parti / est-ce l'amour qui me retient ici,
is it love that keeps me here /
est-ce l'amour qui me retient ici /
and i can't believe my answers all ran dry and i don't know where i'm going now but i'm
et je ne peux pas croire que mes réponses se soient toutes taries et je ne sais pas où je vais maintenant mais je suis
asking why /
demander pourquoi /
here's my problem now i've got it in my head / that i might get through this without
voici mon problème, maintenant je l'ai en tête / je pourrais m'en sortir sans
trying /
essayer /
and here's the one thing that i can't seem to do without / how'd it come to this oh lord
et voici la seule chose dont je ne peux pas me passer / comment en est-on arrivé là, oh seigneur
me now and
moi maintenant et
oh it leads me on / is it love that keeps me here / is it love that keeps me here /
oh, ça me mène / est-ce l'amour qui me garde ici / est-ce l'amour qui me garde ici /
to someday find it gone / is it love that keeps me here / is it love that keeps me here
pour qu'un jour il soit parti / est-ce l'amour qui me retient ici / est-ce l'amour qui me retient ici
PLEASE LISTEN TO MORE THIBAUD (teeboh).
S'IL VOUS PLAÎT ÉCOUTEZ PLUS DE THIBAUD (teeboh).
out
dehors
Dustin
Dustin
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
