Dear Sergio Versuri Traducere în Română
Toh Kay - Dragă Sergio
by Toh Kay
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
DEAR SERGIO - TOH KAY
DRAGO SERGIO - TOH KAY
I've corrected the chords found on UG for Dear Sergio - Bandits Of The Acoustic
Am corectat acordurile găsite pe UG pentru Dear Sergio - Bandits Of The Acoustic
Revolution, some chords in the verse were in the wrong order. So this Tab fits the live
Revoluție, unele acorduri din vers au fost în ordine greșită. Deci această filă se potrivește live
performance :
performanta:
"Streetlight Manifesto - Dear Sergio (Toh Kay at Joes Pub May 5th 2011)"
„Manifestul Streetlight - Dragă Sergio (Toh Kay la Joes Pub 5 mai 2011)”
http://www.youtube.com/watch'v=cTtW-u0nFmo
http://www.youtube.com/watch'v=cTtW-u0nFmo
Run, run, run all you do is run but you'll never run away from yourself.
Fugi, fugi, fugi tot ce faci este să fugi, dar nu vei fugi niciodată de tine însuți.
I know it's hard but you've been there before and you know you're gonna be there again.
Știu că este greu, dar ai mai fost acolo și știi că vei mai fi acolo.
I don't care what the stars may say, they always feed their bullshit to me.
Nu-mi pasă ce pot spune vedetele, ei mereu îmi hrănesc cu prostiile lor.
It's kinda sad how you lost what you had and you're never gonna have it again and so I say:
Este destul de trist cum ai pierdut ceea ce ai avut si nu o sa-l mai ai niciodata asa ca spun:
Hey Sergio, you've got to get us out of here, and so I say:
Hei Sergio, trebuie să ne scoți de aici, așa că spun:
Hey Sergio, it's kind of getting hot in here, and so I say:
Hei Sergio, se cam face cald aici, așa că spun:
Hey Nanana na na na
Hei Nanana na na na
E (G_D_C_B_A NOTES)
E (G_D_C_B_A NOTE)
INTRO (Whistled) 2x
INTRO (Fuierat) 2x
Every other day you don't care what they say because they always leave you two steps behind.
Din două în două zile nu-ți pasă ce spun ei pentru că te lasă mereu cu doi pași în urmă.
You try to smile and it lasts for a while but they always send you back to the start.
Încerci să zâmbești și durează un timp, dar te trimit mereu înapoi la început.
Eenie meenie miney mo they shoot down everyone you know and then they leave you there
Eenie meenie miney mo ei împușcă pe toți cei pe care îi cunoști și apoi te lasă acolo
all alone.
tot singur.
You wish they'd stop but they never give up and you know deep inside that you're stuck
Ți-ai dori să se oprească, dar nu renunță niciodată și știi în adâncul sufletului că ești blocat
and so
si asa
I say:
eu zic:
Sergio laughed for the last time today, He said ?It never really bothered me: we all
Sergio a râs pentru ultima oară astăzi, a spus „Nu m-a deranjat niciodată: noi toți
have dues to pay?
ai cotizatii de platit?
Like a man that's cut off at the knee, he hobbles and hobbles because nothing is free.
Ca un om tăiat la genunchi, el șoipătește și șochează pentru că nimic nu este gratuit.
So you wake up, wake up, wake up but don't cry because you'll fuck up your make up
Așa că te trezești, trezește-te, trezește-te, dar nu plânge pentru că o să-ți strică-ți machiajul
and if you do, you won't get laid, you won't make money, no you won't get paid.
și dacă o faci, nu vei fi pus, nu vei câștiga bani, nu, nu vei fi plătit.
And you act so free, you act so free, everybody's happy because you act so free
Și acționați atât de liber, acționați atât de liber, toată lumea este fericită pentru că acționați atât de liber
Well you might fool them, but you can't fool me with your mindless chatter like
Ei bine, s-ar putea să-i păcăliți, dar nu mă puteți păcăli cu vorbăria voastră fără minte
?I don't need them, I don't need help, I don't even need to see the end."
?Nu am nevoie de ei, nu am nevoie de ajutor, nici măcar nu am nevoie să văd finalul."
Thanks
Multumesc
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
