The Big Sleep Letras Tradução em Português
Toh Kay - O Grande Sono
by Toh Kay
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Listen to the song if you have any trouble at all. This tab was based off 'The Big Sleep
Ouça a música se tiver algum problema. Esta aba foi baseada em 'The Big Sleep
Acoustic by Streetlight Manifesto' Tab, so props to that guy. Enjoy!
Acoustic by Streetlight Manifesto' Tab, então parabéns para esse cara. Aproveitar!
Na, na, na, na, na, na, na
Não, não, não, não, não, não, não
Na, na, na, na, na, na, na
Não, não, não, não, não, não, não
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na x2
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na x2
C (Single Strum) G Am
C (tocada única) G Am
Why do you cry when you know how the story ends?
Por que você chora quando sabe como a história termina?
How can you laugh when you know that it hurts your friends?
Como você pode rir quando sabe que isso machuca seus amigos?
We've all been there once, but you never left
Todos nós já estivemos lá uma vez, mas você nunca saiu
This is me coming back to get you out to say goodbye, to make amends
Este sou eu voltando para te tirar para dizer adeus, para fazer as pazes
I'm not leaving this place
Eu não vou sair deste lugar
Unless I'm leaving with you
A menos que eu vá embora com você
You're the only person with a half decent heart here
Você é a única pessoa com um coração meio decente aqui
And I know you will put it to use
E eu sei que você vai colocá-lo em uso
Until it's gone, gone, gone
Até que vá, vá, vá
Gone, gone, gone
Foi, foi, foi
Gone, gone, gone, gone, gone, yeah
Foi, foi, foi, foi, foi, sim
Na, na, na, na, na, na
Não, não, não, não, não, não
Na, na, na, na, na, na, na
Não, não, não, não, não, não, não
Na, na, na, na, na, na, na, na x2
Na, na, na, na, na, na, na, na x2
And as you close your eyes for the big sleep
E enquanto você fecha os olhos para o grande sono
I hope you think of me, yeah
Espero que você pense em mim, sim
Na, na, na, na, na, na
Não, não, não, não, não, não
Na, na, na, na, na, na, na
Não, não, não, não, não, não, não
Na, na, na, na, na, na, na, na
Não, não, não, não, não, não, não, não
And if you go, I'll be gone
E se você for, eu irei embora
And you'll be left alone to live your life, as you please
E você ficará sozinho para viver sua vida, como quiser
But someday you'll agree that I was always meant for you
Mas algum dia você concordará que sempre fui feito para você
You were always meant for me and you will see
Você sempre foi feito para mim e você verá
That you're impossible. Oh na, na, na, na, na, na
Que você é impossível. Ah, não, não, não, não, não, não
You're impossible. Oh na, na, na, na, na, na
Você é impossível. Ah, não, não, não, não, não, não
You're impossible. Oh na, na, na, na, na, na
Você é impossível. Ah, não, não, não, não, não, não
You're impossible. Yeah-heeeeeah!
Você é impossível. Sim-heeeeah!
So Me and Mr. Dylan on the ride home
Então eu e o Sr. Dylan no caminho para casa
We had a heart-to-heart about life
Tivemos uma conversa franca sobre a vida
But neither him or me could decide for ourselves
Mas nem ele nem eu poderíamos decidir por nós mesmos
If we wanted to outlive that night
Se quiséssemos sobreviver àquela noite
Like two children on the playground of the unconfessed souls
Como duas crianças no parquinho das almas inconfessadas
Abandoned by our mothers and our lovers and our foes
Abandonado por nossas mães e nossos amantes e nossos inimigos
If only we were brave enough to live the lives we stole
Se ao menos fôssemos corajosos o suficiente para viver as vidas que roubamos
F(Single Strum) G
F (tocada única) G
What a wonderful world this could be!
Que mundo maravilhoso este poderia ser!
Na, na, na, na, na, na
Não, não, não, não, não, não
Na, na, na, na, na, na, na
Não, não, não, não, não, não, não
Na, na, na, na, na, na, na, na, na x2
Na, na, na, na, na, na, na, na, na x2
And as you close your eyes for the big sleep
E enquanto você fecha os olhos para o grande sono
I hope you think of me, yeah
Espero que você pense em mim, sim
Na, na, na, na, na, na
Não, não, não, não, não, não
Na, na, na, na, na, na, na
Não, não, não, não, não, não, não
Na, na, na, na, na, na, na, na, na
Não, não, não, não, não, não, não, não, não
And if you go, I'll be gone
E se você for, eu irei embora
And you'll be left alone to live your life, as you please
E você ficará sozinho para viver sua vida, como quiser
But someday you'll agree that I was always meant for you
Mas algum dia você concordará que sempre fui feito para você
You were always meant for me and you will see
Você sempre foi feito para mim e você verá
That you're impossible. Oh na, na, na, na, na, na
Que você é impossível. Ah, não, não, não, não, não, não
You're impossible. Oh na, na, na, na, na, na
Você é impossível. Ah, não, não, não, não, não, não
You're impossible. Oh na, na, na, na, na, na
Você é impossível. Ah, não, não, não, não, não, não
You're impossible. Yeah-heeeeeah
Você é impossível. Sim-heeeeah
C(Single Strum) G Am
C (dedilhado único) G Am
So, how many more examples until we break?
Então, quantos exemplos mais até quebrarmos?
How many sacrifices must we make?
Quantos sacrifícios devemos fazer?
We've all been there once before
Todos nós já estivemos lá uma vez
And it looks like we've returned once more
E parece que voltamos mais uma vez
So is this the beginning or the end?
Então este é o começo ou o fim?
C ('Palm Muted') G
C ('Palm Silenciado') G
The last two soldiers on the battlefield
Os dois últimos soldados no campo de batalha
Survivors of the war
Sobreviventes da guerra
They aim at one another while their mothers beg the lord
Eles miram um no outro enquanto suas mães imploram ao Senhor
"If you're listening, I'm missing him
"Se você está ouvindo, estou sentindo falta dele
So somehow bring him home.
Então, de alguma forma, traga-o para casa.
How did it come to this?"
Como chegou a isso?"
C(Single Strum) G
C (dedilhada única) G
So the soldiers lift their rifles
Então os soldados levantam seus rifles
And they're aiming at the head
E eles estão mirando na cabeça
They think of their first love before they take their final breath
Eles pensam em seu primeiro amor antes de darem o último suspiro
And somewhere in the distance they hear something someone said:
E em algum lugar ao longe eles ouvem algo que alguém disse:
"How did it come to this?"
"Como chegou a isso?"
C (Single Strum)
C (dedilhado único)
Na, na, na, na, na, na
Não, não, não, não, não, não
Na, na, na, na, na, na, na
Não, não, não, não, não, não, não
Na, na, na, na, na, na, na, na, na x2
Na, na, na, na, na, na, na, na, na x2
And as you close your eyes for the big sleep
E enquanto você fecha os olhos para o grande sono
I hope you think of me, yeah
Espero que você pense em mim, sim
Na, na, na, na, na, na
Não, não, não, não, não, não
Na, na, na, na, na, na, na
Não, não, não, não, não, não, não
Na, na, na, na, na, na, na, na, na
Não, não, não, não, não, não, não, não, não
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
