We Will Fall Together Paroles Traduction Française
Toh Kay - Nous tomberons ensemble
by Toh Kay
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
We Will Fall Together - TOH KAY
Nous tomberons ensemble - TOH KAY
I've written down the chords for one of my favorite songs off of Toh Kay's (Tomas
J'ai écrit les accords d'une de mes chansons préférées de Toh Kay (Tomas
Kalnoky) album "Streetlight Lullabies"
Kalnoky) album "Streetlight Lullabies"
http://www.youtube.com/watch'v=ieufv3-iVx0
http://www.youtube.com/watch'v=ieufv3-iVx0
Toh Kay We Will Fall Together Capo 4th
Toh Kay, nous tomberons ensemble Capo 4e
Intro Am Then
Intro Suis Puis
I once knew a guy, obsessed with the afterlife
J'ai connu un gars obsédé par l'au-delà
what a terrible day that was, he realized he'd wasted all his time
quelle journée terrible ce fut, il réalisa qu'il avait perdu tout son temps
Was ticking by, and he'd been left behind
Il passait et il avait été laissé pour compte
And as the clock tick-tocked his heart did stop and everything he had was fucked
Et alors que l'horloge sonnait, son cœur s'est arrêté et tout ce qu'il avait était foutu.
And we know not what we do... you hear their call?
Et nous ne savons pas ce que nous faisons... vous entendez leur appel ?
Will we ever make it through?
Y arriverons-nous un jour ?
They watch us fall from the sky to the sea
Ils nous regardent tomber du ciel à la mer
woe is me, no one will save you now
malheur à moi, personne ne te sauvera maintenant
We can only look away (away!)
Nous ne pouvons que détourner le regard (détourner !)
We'll not be victims oh
Nous ne serons pas des victimes oh
There will be no victims of to speak
Il n'y aura pas de victimes pour parler
And only then will we be free
Et alors seulement nous serons libres
And up will rise the meek
Et les doux se lèveront
E _ G _ Am G F
E _ G _ Am G F
And when we fall we will fall together
Et quand nous tomberons, nous tomberons ensemble
No one will catch us so we'll catch ourselves
Personne ne nous rattrapera alors nous nous rattraperons nous-mêmes
And where we roam oh we will roam forever
Et là où nous errons, oh nous errerons pour toujours
Am E Am E _ G _ Am (listen to the song)
Am E Am E _ G _ Am (écouter la chanson)
No one will understand what we meant
Personne ne comprendra ce que nous voulions dire
Am| C _ D# _ Am (listen to the song)
Suis| C _ D# _ Am (écouter la chanson)
The beaten and the bruised, forsaken, the abused
Les battus et les meurtris, les abandonnés, les maltraités
What a glorious day we'll have rising up and claiming all our dues
Quel jour glorieux nous aurons nous lever et réclamer toutes nos cotisations
The day will come as sure as the ever-setting sun
Le jour viendra aussi sûrement que le soleil qui se couche toujours
All of those that self-imposed will find themselves so indisposed
Tous ceux qui se sont imposés se retrouveront tellement indisposés
And we know not what we do... you hear their call?
Et nous ne savons pas ce que nous faisons... vous entendez leur appel ?
Will we ever make it through?
Y arriverons-nous un jour ?
They watch us fall from the sky to the sea
Ils nous regardent tomber du ciel à la mer
woe is me, no one will save you now
malheur à moi, personne ne te sauvera maintenant
We can only look away (away!)
Nous ne pouvons que détourner le regard (détourner !)
We'll not be victims oh
Nous ne serons pas des victimes oh
There will be no victims of to speak
Il n'y aura pas de victimes pour parler
And only then will we be free
Et alors seulement nous serons libres
And up will rise the meek
Et les doux se lèveront
Chrous
Chrous
E _ G _ Am G F
E _ G _ Am G F
And when we fall we will fall together
Et quand nous tomberons, nous tomberons ensemble
No one will catch us so we'll catch ourselves
Personne ne nous rattrapera alors nous nous rattraperons nous-mêmes
And where we roam oh we will roam forever
Et là où nous errons, oh nous errerons pour toujours
Am E Am E _ G _ Am (listen to the song)
Am E Am E _ G _ Am (écouter la chanson)
No one will understand what we meant
Personne ne comprendra ce que nous voulions dire
Am| C _ D# _ Am (listen to the song)
Suis| C _ D# _ Am (écouter la chanson)
Now,
Maintenant,
with the line drawn in the wet sand
avec la ligne tracée dans le sable mouillé
You need to tell us where to stand
Vous devez nous dire où vous situer
Sitting waiting watching everything they warned us of is true
Assis à attendre et regarder tout ce dont ils nous ont prévenus est vrai
So tell me what we're all supposed to do
Alors dis-moi ce que nous sommes tous censés faire
G Am Drop (listen to the song) x2
G Am Drop (écouter la chanson) x2
They're coming after all of us with everything they've got
Ils s'en prennent à nous tous avec tout ce qu'ils ont
F G Am Drop (listen to the song) x2
F G Am Drop (écouter la chanson) x2
With the fury of a soldier who will answer to his God
Avec la fureur d'un soldat qui répondra à son Dieu
So how will we fight? All we have is logic and love on our side
Alors comment allons-nous nous battre ? Tout ce que nous avons c'est la logique et l'amour de notre côté
Chorus (Single strum down the first 2 lines)
Chœur (un seul grattement sur les 2 premières lignes)
nd
sd
Thanks, comments are welcome!
Merci, les commentaires sont les bienvenus !
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
