Would You Be Impressed? Testo Traduzione Italiana

Toh Kay - Rimarresti impressionato?

by Toh Kay

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Toh Kay Would You Be Impressed?

Would you be impressed - TOH KAY
Rimarresti impressionato - TOH KAY
I've written down the chords for "Would you be impressed" song of Toh Kay's (Tomas
Ho scritto gli accordi per la canzone "Would you be impressioned" di Toh Kay (Tomas
Kalnoky) album "Streetlight Lullabies"
Kalnoky) album "Streetlight Lullabies"
http://www.youtube.com/watch'v=jZ_p6Utw65c
http://www.youtube.com/watch'v=jZ_p6Utw65c
Toh Kay Would you be impressed
Toh Kay Rimarresti impressionato
Would you be upset if I told you we were dying?
Ti arrabbieresti se ti dicessi che stiamo morendo?
And every cure they gave us was a lie?
E ogni cura che ci hanno dato era una bugia?
Oh! They mean it when they say we're dead and doomed
OH! Dicono sul serio quando dicono che siamo morti e condannati
And every single symptom brings us closer to the tomb
E ogni singolo sintomo ci avvicina alla tomba
And who will take the credit for their swift impending fall
E chi si prenderà il merito della loro rapida caduta imminente
Because it's not my fault
Perché non è colpa mia
Would you be impressed if I said that the dead would help us counting
Rimarresti impressionato se dicessi che i morti ci aiuterebbero a contare
Every single moment that we waste our time?
Ogni singolo momento in cui sprechiamo il nostro tempo?
All the time we're spending vaccinating this disease
Tutto il tempo che passiamo a vaccinare questa malattia
I just get dizzy when I think of all the ways we try to hide our maladies
Mi vengono le vertigini quando penso a tutti i modi in cui cerchiamo di nascondere le nostre malattie
WE wine, we dine, and everything is fine
NOI vino, ceniamo e tutto va bene
Because it's not my fault
Perché non è colpa mia
Whistled
Fischiato
Am E7 Dm Am - Dm Am E7 Am - Am E7 Dm Am - Dm Am E7 Am !
Am E7 Dm Am - Dm Am E7 Am - Am E7 Dm Am - Dm Am E7 Am !
Not you're upset because you finally got the notion
Non sei arrabbiato perché finalmente hai capito
That everything you had is spinning down the drain
Che tutto quello che avevi sta andando in malora
Oh! Do you mean it when you beg and pray and plead?
Oh! Dici sul serio quando implori, preghi e implori?
Your "Giveittomegiveittomegiveittomegiveittome all those things we need"
Il tuo "Dai per dargli tutte quelle cose di cui abbiamo bisogno"
And what, will you whimper when your number will be called
E cosa, piagnucolerai quando verrà chiamato il tuo numero
You'll say "It's not my fault"
Dirai "Non è colpa mia"
Palm muted
Palmo disattivato
Go! Now! The others they'll await you
Vai! Ora! Gli altri ti aspetteranno
And every single one among the lot of you will have your turn
E ognuno di voi avrà il suo turno
Dm (1 strum) Am (1 strum)
Dm (1 pennata) Am (1 pennata)
Ai Ai Ai Oh Oh OH
Ai Ai Ai Oh Oh OH
Like moths that fly into the flame it always ends up so
Come le falene che volano nella fiamma finisce sempre così
Dm (1 strum) Am (1 strum)
Dm (1 pennata) Am (1 pennata)
You scream: "Not me! Take anybody else!
Urli: "Non io! Prendi qualcun altro!
Because it's not my fault!"
Perché non è colpa mia!"
I had a dream last night where everyone was trying
La notte scorsa ho fatto un sogno in cui tutti ci provavano
Subconsciously I knew it was a lie
Inconsciamente sapevo che era una bugia
ANd when I woke I knew it was time to pray
E quando mi sono svegliato sapevo che era ora di pregare
To make amends before the end, before my judgment day
Per fare ammenda prima della fine, prima del giorno del mio giudizio
I looked around, I stood alone, I knew what I had to say
Mi sono guardato intorno, sono rimasto da solo, sapevo cosa avevo da dire
I said "It's all my fault"
Ho detto "È tutta colpa mia"
Whistled
Fischiato
Am E7 Dm Am - Dm Am E7 Am - Am E7 Dm Am - Dm Am E7... Am !
Am E7 Dm Am - Dm Am E7 Am - Am E7 Dm Am - Dm Am E7... Am !
nd
nd

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.