Reden Letra Traducción al Español

Tokio Hotel - Hablando

by Tokio Hotel

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tokio Hotel Reden

Creo que por ahi le falta ajustar un poco
Creo que por ahí le falta ajustar un poco
I think that need some arrangements
Creo que necesita algunos arreglos.
Mi Version
versión del miércoles
Calvi the best :P
Calvi el mejor :P
Year: 2007
Año: 2007
Title: Reden
Título: Hablando
intro: A2 Em C G X3 creo jajaja
introducción: A2 Em C G X3 creo jajaja
Hallo, Du stehst in meinder Tr.
Hola, estás parado en mi puerta.
Es ist sonst niemand hier, ausser Dir und mir.
No hay nadie más aquí excepto tú y yo.
OK -_Komm doch erstmal rein, der Rest geht von allein.
OK -_Entra primero, el resto se arreglará solo.
In Zimmer 483.
En la habitación 483.
Hier drinnen, ist niemals richtig Tag.
Aquí nunca es de día.
Das Licht kommt aus der Minibar.
La luz proviene del minibar.
Und morgens wirds hier auch nicht hell,
Y aquí tampoco amanece,
Wilkommen im Hotel.
Bienvenido al hotel.
ESTRIBILLO
ESTRIBILLO
C Em Am G(igual en los otros)
C Em Am G(igual en los otros)
Wir wollten nur reden,
Sólo queríamos hablar
Und jetzt liegst du hier.
Y ahora estás mintiendo aquí.
Und ich lieg daneben, Reden, Reden.
Y me equivoco, hablando, hablando.
Komm her, wir werden nicht gestrt.
Ven aquí, no nos molestarán.
Das hab ich schon geklrt, Don't Disturb.
Ya lo he aclarado, No Molestar.
Egal, wo wir morgen sind.
No importa dónde estemos mañana.
Die Welt ist jetzt hier drinnen, leg Dich wieder hin.
El mundo está aquí ahora, acuéstate de nuevo.
Ich hr Dir zu, seh Dein Gesicht.
Te escucho, veo tu cara.
Deine Lippen, ffnen sich.
Tus labios se abren.
Red langsam, bitte nicht zu schnell.
Habla despacio, por favor no demasiado rápido.
Wilkommen im Hotel.
Bienvenido al hotel.
ESTRIBILLO
ESTRIBILLO
Wir wollten nur reden,
Sólo queríamos hablar
Und jetzt liegst du hier.
Y ahora estás mintiendo aquí.
Und ich lieg daneben, Reden, Reden.
Y me equivoco, hablando, hablando.
Vor der Tr Alarm, die ganze Welt ruft an.
Alarma en la puerta, el mundo entero llama.
Alle zerren an mir, Ich will mit keinder ausser Dir.
Todos me están tirando, no quiero estar con nadie más que contigo.
Reden,
hablando,
Reden.
Habla.
Wir wollten nur reden,
Sólo queríamos hablar
Und jetzt liegst du hier.
Y ahora estás mintiendo aquí.
Und ich lieg daneben, Reden, Reden.
Y me equivoco, hablando, hablando.
Wir wollten nur reden,
Sólo queríamos hablar
Und jetzt liegst du hier.
Y ahora estás mintiendo aquí.
Und ich lieg daneben, Reden, Reden. Reden, Reden,Reden, Reden...
Y me equivoco, hablando, hablando. Habla, habla, habla, habla...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.