Reden Paroles Traduction Française
Tokio Hôtel - Parler
by Tokio Hotel
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Creo que por ahi le falta ajustar un poco
Creo que por ahi le falta ajustar un poco
I think that need some arrangements
Je pense que cela nécessite quelques arrangements
Mi Version
Version mer
Calvi the best :P
Calvi le meilleur :P
Year: 2007
Année : 2007
Title: Reden
Titre : Parler
intro: A2 Em C G X3 creo jajaja
intro : A2 Em C G X3 creo jajaja
Hallo, Du stehst in meinder Tr.
Bonjour, vous êtes à ma porte.
Es ist sonst niemand hier, ausser Dir und mir.
Il n'y a personne d'autre ici que toi et moi.
OK -_Komm doch erstmal rein, der Rest geht von allein.
OK -_Entrez en premier, le reste se fera tout seul.
In Zimmer 483.
Dans la salle 483.
Hier drinnen, ist niemals richtig Tag.
Il ne fait jamais vraiment jour ici.
Das Licht kommt aus der Minibar.
La lumière vient du minibar.
Und morgens wirds hier auch nicht hell,
Et il ne fait pas non plus jour ici le matin,
Wilkommen im Hotel.
Bienvenue à l'hôtel.
ESTRIBILLO
ESTRIBILLO
C Em Am G(igual en los otros)
C Em Am G (igual en los otros)
Wir wollten nur reden,
Nous voulions juste parler,
Und jetzt liegst du hier.
Et maintenant tu es allongé ici.
Und ich lieg daneben, Reden, Reden.
Et j'ai tort, je parle, je parle.
Komm her, wir werden nicht gestrt.
Venez ici, nous ne serons pas dérangés.
Das hab ich schon geklrt, Don't Disturb.
Je l'ai déjà précisé, Ne pas déranger.
Egal, wo wir morgen sind.
Peu importe où nous serons demain.
Die Welt ist jetzt hier drinnen, leg Dich wieder hin.
Le monde est là maintenant, allongez-vous à nouveau.
Ich hr Dir zu, seh Dein Gesicht.
Je t'écoute, je vois ton visage.
Deine Lippen, ffnen sich.
Vos lèvres s'ouvrent.
Red langsam, bitte nicht zu schnell.
Parlez lentement, s'il vous plaît, pas trop vite.
Wilkommen im Hotel.
Bienvenue à l'hôtel.
ESTRIBILLO
ESTRIBILLO
Wir wollten nur reden,
Nous voulions juste parler,
Und jetzt liegst du hier.
Et maintenant tu es allongé ici.
Und ich lieg daneben, Reden, Reden.
Et j'ai tort, je parle, je parle.
Vor der Tr Alarm, die ganze Welt ruft an.
Alarme à la porte, le monde entier appelle.
Alle zerren an mir, Ich will mit keinder ausser Dir.
Tout le monde me tire, je ne veux être avec personne d'autre que toi.
Reden,
parler,
Reden.
Parlez.
Wir wollten nur reden,
Nous voulions juste parler,
Und jetzt liegst du hier.
Et maintenant tu es allongé ici.
Und ich lieg daneben, Reden, Reden.
Et j'ai tort, je parle, je parle.
Wir wollten nur reden,
Nous voulions juste parler,
Und jetzt liegst du hier.
Et maintenant tu es allongé ici.
Und ich lieg daneben, Reden, Reden. Reden, Reden,Reden, Reden...
Et j'ai tort, je parle, je parle. Parlez, parlez, parlez, parlez...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
