Spectacle Songtekst Nederlandse Vertaling

Tokyo Rose - Spektakel

by Tokyo Rose

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tokyo Rose Spectacle

Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Ingezonden door: paramore_fans@yahoo.com
Key: C#
Sleutel: C#
Chords used:
Gebruikte akkoorden:
C# - x46664
C# - x46664
Intro:
Inleiding:
Distortion: F#--Ebm--Bbm--G#-- x2
Vervorming: F#-Ebm-Bbm-G#-x2
Verse 1:
Vers 1:
I slowly started chipping
Ik begon langzaam te chippen
away at this block of stone
weg bij dit blok steen
in an attempt to fashion a
in een poging om a
way to regain your attention
manier om uw aandacht terug te krijgen
why won't you hear me out?
Waarom wil je niet naar mij luisteren?
I started out with some paper
Ik begon met wat papier
and pen and my apologies
en pen en mijn excuses
but every time I try
maar elke keer als ik het probeer
to write to you
om je te schrijven
I just can never find
Ik kan het gewoon nooit vinden
the words to explain
de woorden om uit te leggen
Chorus 1:
Koor 1:
so I'll build a monument to honor you
dus ik zal een monument bouwen om je te eren
out of the ruins of the love I knew
uit de ruïnes van de liefde die ik kende
I'll turn your favorite memories
Ik zal je favoriete herinneringen omzetten
into a sight for all to see
tot een lust voor het oog voor iedereen
because I know when you see
omdat ik weet wanneer je het ziet
it you'll come back to me
als je bij mij terugkomt
Interlude:
Intermezzo:
Distortion: F#--Ebm--Bbm--G#--
Vervorming: F#--Ebm--Bbm--G#--
Verse 2:
Vers 2:
picked me up the phone and I
pakte mij de telefoon en ik
started to dial your
begon uw nummer te bellen
line from memory
lijn uit het geheugen
too proud to ever
te trots om ooit te zijn
let you pickup
laat je ophalen
close to the point
dicht bij het punt
where I should give up
waar ik het moet opgeven
you'll never call me back
je belt me nooit meer terug
so now I'm doing something tangible
Dus nu doe ik iets tastbaars
I'm working with my hands
Ik werk met mijn handen
because I can never seem to manage
omdat het mij nooit lijkt te lukken
to say I'm sorry in a language
om in een taal te zeggen dat het me spijt
you can comprehend
jij kunt het begrijpen
(Repeat Chorus 1)
(Herhaal refrein 1)
Bridge:
Brug:
I'll put it right
Ik zal het rechtzetten
outside your window
buiten je raam
so it's impossible to ignore
dus het is onmogelijk om te negeren
will that be good enough
zal dat goed genoeg zijn
for you? (for you)
voor jou? (voor jou)
and even if you pulled
en zelfs als je trok
your shades down
je zonnebril naar beneden
and burn the statue
en verbrand het standbeeld
to the ground
naar de grond
it'll be enough to bring
het is genoeg om mee te nemen
your warmth back to me
jouw warmte terug naar mij
Chorus 2:
Koor 2:
a monument to honor you
een monument ter ere van jou
out of the ruins of the love I knew
uit de ruïnes van de liefde die ik kende
I'll turn your favorite memories
Ik zal je favoriete herinneringen omzetten
into a sight for all to see
tot een lust voor het oog voor iedereen
because I know when you see
omdat ik weet wanneer je het ziet
it you'll come back to me
als je bij mij terugkomt
Chorus 3:
Koor 3:
building a monument to honor you
een monument bouwen ter ere van jou
out of the ruins of the love I knew
uit de ruïnes van de liefde die ik kende
I'll turn your favorite memories
Ik zal je favoriete herinneringen omzetten
into a sight for all to see
tot een lust voor het oog voor iedereen
because I know when you see
omdat ik weet wanneer je het ziet
it you'll come back to me
als je bij mij terugkomt
Outro:
Uit:
come back to me
kom bij mij terug
Fm--F#, Fm--F#--C#(hold)
Fm--F#, Fm--F#--C#(vasthouden)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.