Almost There Letras Tradução em Português

Tom Baxter - quase lá

by Tom Baxter

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tom Baxter Almost There

Tom Baxter - Almost There from Feather and Stone. Soon to be covered by Dame Shirley Bassey.
Tom Baxter - Quase Lá de Feather and Stone. Em breve será regravada por Dame Shirley Bassey.
If on guitar you may want to play this with a capo at fret 2, playing a C shape
Se estiver na guitarra, você pode querer tocar isso com um capo na casa 2, tocando uma forma de C
for D, an Am shape for Bm etc.
para D, uma forma Am para Bm etc.
VERSE 1 (If you're listening now..)
VERSO 1 (Se você está ouvindo agora..)
BRIDGE (Now I'm not the man in your life..)
BRIDGE (Agora eu não sou o homem da sua vida..)
CHORUS 1 (We were almost there..)
REFRÃO 1 (Estávamos quase lá..)
VERSE 2 (well OK maybe it hurts..)
VERSO 2 (bem, ok, talvez doa..)
CHORUS 2 (I'm almost there..)
REFRÃO 2 (Estou quase lá..)
LINK (Higer..)
LIGAÇÃO (mais alto..)
CHORUS 3 (Almost there..)
REFRÃO 3 (Quase lá..)
Any comments or suggestions appreciated - percy_clark@hotmail.com. Especially that
Quaisquer comentários ou sugestões serão apreciados - percy_clark@hotmail.com. Especialmente isso
A/E... hmmm??...:D
A/E... hmmm??...:D
LYRICS
LETRA
If you're listening now
Se você está ouvindo agora
I hope that I make more sense,
Espero que eu faça mais sentido,
'Cause now I'm not quite so young,
Porque agora não sou tão jovem,
I'm not quite so foolish in my defence,
Não sou tão tolo em minha defesa,
Pictures that I hid in my room, they now come out
Fotos que escondi no meu quarto, agora saem
And those places we used to go, I talk about,
E aqueles lugares que costumávamos ir, eu falo,
And now I'm not the man of your dreams
E agora eu não sou o homem dos seus sonhos
I took you almost there, I'll be damned if I care
Eu levei você quase lá, eu não me importo se me importo
Now if I'm not your man
Agora, se eu não sou seu homem
We were almost there
Estávamos quase lá
Looks like I've lost you somewhere
Parece que perdi você em algum lugar
And now I'm not the man in your life
E agora eu não sou o homem da sua vida
NO! Well ok, maybe it hurts; maybe I still see my lips brush your face,
NÃO! Bem, ok, talvez doa; talvez eu ainda veja meus lábios roçando seu rosto,
No! What the hell girl, I'm not fool enough to claim that I'm over you as yet!
Não! Que diabos garota, eu não sou tolo o suficiente para afirmar que já superei você!
No...oh no, no... and though I've still got some way to go
Não... ah, não, não... e embora eu ainda tenha um longo caminho a percorrer
Lately I'm almost there, I'll be damned if I care
Ultimamente estou quase lá, maldito seja se me importo
Now if I'm not your man,
Agora, se eu não sou seu homem,
We were almost there
Estávamos quase lá
Watch me someday, Yeah somehow I will make it somewhere
Observe-me algum dia, sim, de alguma forma eu conseguirei chegar a algum lugar
I'm going higher, I'll rise so much higher and I'll hold my head higher
Estou indo mais alto, subirei muito mais alto e manterei minha cabeça mais alta
Almost there, I still smell that perfume you wear
Quase lá, ainda sinto aquele perfume que você usa
Although I'm not your man,
Embora eu não seja seu homem,
We were almost there...!
Estávamos quase lá...!
Almost there...
Quase lá...
It looks like it's almost over,
Parece que está quase acabando,
It's almost over
Está quase acabando
It's almost over..... now
Está quase acabando..... agora

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.