Quicksand Letras Tradução em Português

Tom Chaplin - Areia Movediça

by Tom Chaplin

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tom Chaplin Quicksand

You'll be knocked out
Você será nocauteado
Come around
Dê a volta
Shot down
Abatido
Shatter on the stony ground
Quebre no chão pedregoso
Yeah take it from me
Sim, acredite em mim
It's how it'll be
É assim que vai ser
Your dreams will come true
Seus sonhos se tornarão realidade
Fall through
Cair
Screw you
Dane-se você
Batter you to black and blue
Bater você em preto e azul
Yeah take it from me
Sim, acredite em mim
It's how it'll be
É assim que vai ser
Pre-horus
Pré-hórus
Love's gonna leave you broken
O amor vai te deixar quebrado
Time's gonna work you over
O tempo vai acabar com você
You get up, you get up
Você se levanta, você se levanta
You keep rolling on
Você continua rolando
horus
Hórus
Life's gonna bring you glory
A vida vai lhe trazer glória
But there's another side to the story
Mas há outro lado da história
You get up and suck it up
Você se levanta e suga
You keep rolling on
Você continua rolando
But if you crash land
Mas se você cair
In the quicksand
Na areia movediça
I will pick you up
Eu vou te buscar
I'll pull you out
Eu vou te tirar
And if the world shakes
E se o mundo tremer
Your brittle heart breaks
Seu coração frágil se parte
We will patch it up
Nós vamos consertar isso
We'll work it out
Nós vamos resolver isso
La la la la la la
La la la la la
We will patch it up
Nós vamos consertar isso
We'll work it out
Nós vamos resolver isso
You'll be on track
Você estará no caminho certo
On the rack
Na prateleira
Bounce back
Recupere-se
Wheeling down a bumpy road
Rodando por uma estrada esburacada
Yeah take it from me
Sim, acredite em mim
That's how it'll be
É assim que vai ser
Through the good times
Através dos bons momentos
The sad times
Os momentos tristes
Oh off you go
Ah, vá embora
But take it from me
Mas tire isso de mim
Whatever you need
Tudo o que você precisar
Pre-horus
Pré-hórus
Love's gonna leave you broken
O amor vai te deixar quebrado
Time's gonna work you over
O tempo vai acabar com você
You get up, you get up
Você se levanta, você se levanta
You keep rolling on
Você continua rolando
horus
Hórus
Life's gonna bring you glory
A vida vai lhe trazer glória
But there's another side to the story
Mas há outro lado da história
You get up and suck it up
Você se levanta e suga
You keep rolling on
Você continua rolando
But if you crash land
Mas se você cair
In the quicksand
Na areia movediça
I will pick you up
Eu vou te buscar
I'll pull you out
Eu vou te tirar
And if the world shakes
E se o mundo tremer
Your brittle heart breaks
Seu coração frágil se parte
We will patch it up
Nós vamos consertar isso
We'll work it out
Nós vamos resolver isso
When your world cracks open
Quando seu mundo se abrir
When your heart is broken
Quando seu coração está partido
We will patch it up
Nós vamos consertar isso
We'll work it out
Nós vamos resolver isso
horus
Hórus
Life's gonna bring you glory
A vida vai lhe trazer glória
But there's another side to the story
Mas há outro lado da história
We'll patch you up
Nós vamos consertar você
We'll work it out
Nós vamos resolver isso
And if the world shakes
E se o mundo tremer
Your brittle heart breaks
Seu coração frágil se parte
I will patch it up
Eu vou consertar isso
We'll work it out
Nós vamos resolver isso

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.