Too Late كلمات أغنية ترجمة عربية

توم النرد - بعد فوات الأوان

by Tom Dice

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tom Dice Too Late

Well, this is the tab for too late; the solo is coming later...
حسنًا، هذه علامة التبويب متأخرة جدًا؛ منفردا يأتي في وقت لاحق ...
here we go and ahve fun :D
ها نحن ذا ونستمتع :D
(listen to song for strumming pattern)
(الاستماع إلى الأغنية لنمط العزف)
Intro:
مقدمة:
! Numbers never go above ten; there's no 44 or 22 or 11 or whatever !
! الأرقام لا تتجاوز العشرة أبدًا؛ ليس هناك 44 أو 22 أو 11 أو أي شيء آخر!
Chords: Cadd9 G D Em7
الحبال: Cadd9 G D Em7
Verse:
الآية:
It's too late,
لقد فات الأوان،
I'll try to forget all the things that happened
سأحاول أن أنسى كل الأشياء التي حدثت
You said that I was wrong,
لقد قلت أنني أخطأت،
thinking that we could always be together
التفكير في أننا يمكن أن نكون دائما معا
Chorus:
جوقة:
I guess that you were right, right about yourself
أعتقد أنك كنت على حق، على حق فيما يتعلق بنفسك
You didn't even love me anyway,
أنت حتى لم تحبني على أية حال،
but I still love you, even if you slap me every day
لكني مازلت أحبك، حتى لو كنت تصفعني كل يوم
I'll do anything if only you would love me forever
سأفعل أي شيء إذا كنت تحبني إلى الأبد
Instrumental part:
الجزء الآلي:
Verse:
الآية:
It's too late,
لقد فات الأوان،
trying to call you 'bout the things that happened
أحاول الاتصال بك بشأن الأشياء التي حدثت
you won't even listen
لن تستمع حتى
was I that easy to forget forever?
هل كان من السهل أن أنسى إلى الأبد؟
Chorus:
جوقة:
I guess that you were right, right about yourself
أعتقد أنك كنت على حق، على حق فيما يتعلق بنفسك
You didn't even love me anyway,
أنت حتى لم تحبني على أية حال،
but I still love you, even if you slap me every day
لكني مازلت أحبك، حتى لو كنت تصفعني كل يوم
I'll do anything if only you would love me forever
سأفعل أي شيء إذا كنت تحبني إلى الأبد
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
During chorus: modified version of intro:
أثناء الجوقة: نسخة معدلة من المقدمة:
Starts at last line of verse; shortly before chorus
يبدأ بالسطر الأخير من الآية؛ قبل وقت قصير من الجوقة
Then it goes directly onwards in chorus
ثم ينتقل مباشرة إلى الأمام في الجوقة
___________________________________________________________________________
_____________________________________________________________
Instrumental part:
الجزء الآلي:
Bridge:
الجسر:
you told me I was beautiful, now was that a lie?
أخبرتني أنني جميلة، هل كانت تلك كذبة؟
I wish I was beautiful,
أتمنى أن أكون جميلة،
'cause if I was then maybe I could see your lovely eyes
لأنني لو كنت كذلك لربما أستطيع رؤية عينيك الجميلتين
Pre-Chorus:
ما قبل الجوقة:
it's too late
لقد فات الأوان
trying to remember all our moments together
أحاول أن أتذكر كل لحظاتنا معًا
Chorus 2:
الكورس 2:
Now what if I was right, right about yourself
الآن ماذا لو كنت على حق، على حق بشأن نفسك
maybe you could love me someday
ربما يمكنك أن تحبني يوما ما
cause I still love you, the dream that I would kiss you today
لأنني مازلت أحبك، الحلم الذي سأقبلك به اليوم
I'll do anything if only you were loving me forever
سأفعل أي شيء لو كنت تحبني إلى الأبد
Again Chorus 2:
مرة أخرى جوقة 2:
Now what if I was right, right about yourself
الآن ماذا لو كنت على حق، على حق بشأن نفسك
maybe you could love me someday
ربما يمكنك أن تحبني يوما ما
cause I still love you, the dream that I would kiss you today
لأنني مازلت أحبك، الحلم الذي سأقبلك به اليوم
I'll do anything if only you were loving me forever
سأفعل أي شيء لو كنت تحبني إلى الأبد
As I wrote, solo's coming later...
كما كتبت، منفردا يأتي في وقت لاحق...
leave comments if you like
ترك التعليقات إذا أردت

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.