Too Late Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Tom Zar - Çok Geç

by Tom Dice

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tom Dice Too Late

Well, this is the tab for too late; the solo is coming later...
Eh, bu artık çok geç olan sekme; solo daha sonra gelecek...
here we go and ahve fun :D
işte başlıyoruz ve eğleniyoruz :D
(listen to song for strumming pattern)
(tıngırdatma deseni için şarkıyı dinleyin)
Intro:
Giriş:
! Numbers never go above ten; there's no 44 or 22 or 11 or whatever !
! Sayılar hiçbir zaman onun üstüne çıkmıyor; 44 ya da 22 ya da 11 falan yok!
Chords: Cadd9 G D Em7
Akorlar: Cadd9 GD Em7
Verse:
Ayet:
It's too late,
Artık çok geç.
I'll try to forget all the things that happened
Olan biten her şeyi unutmaya çalışacağım
You said that I was wrong,
Yanıldığımı söyledin
thinking that we could always be together
her zaman birlikte olabileceğimizi düşünerek
Chorus:
Koro:
I guess that you were right, right about yourself
Sanırım haklıydın, kendin hakkında haklıydın
You didn't even love me anyway,
Zaten beni sevmedin bile
but I still love you, even if you slap me every day
ama her gün bana tokat atsan bile seni hala seviyorum
I'll do anything if only you would love me forever
Eğer beni sonsuza kadar sevseydin her şeyi yaparım
Instrumental part:
Enstrümantal kısım:
Verse:
Ayet:
It's too late,
Artık çok geç.
trying to call you 'bout the things that happened
olup bitenler hakkında seni aramaya çalışıyorum
you won't even listen
dinlemeyeceksin bile
was I that easy to forget forever?
sonsuza dek unutmak bu kadar kolay mıydı?
Chorus:
Koro:
I guess that you were right, right about yourself
Sanırım haklıydın, kendin hakkında haklıydın
You didn't even love me anyway,
Zaten beni sevmedin bile
but I still love you, even if you slap me every day
ama her gün bana tokat atsan bile seni hala seviyorum
I'll do anything if only you would love me forever
Eğer beni sonsuza kadar sevseydin her şeyi yaparım
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
During chorus: modified version of intro:
Koro sırasında: Girişin değiştirilmiş versiyonu:
Starts at last line of verse; shortly before chorus
Ayetin son satırından başlar; korodan kısa bir süre önce
Then it goes directly onwards in chorus
Sonra doğrudan koro halinde devam ediyor
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
Instrumental part:
Enstrümantal kısım:
Bridge:
Köprü:
you told me I was beautiful, now was that a lie?
Bana güzel olduğumu söylemiştin, bu yalan mıydı?
I wish I was beautiful,
Keşke güzel olsaydım,
'cause if I was then maybe I could see your lovely eyes
çünkü o zaman olsaydım belki senin güzel gözlerini görebilirdim
Pre-Chorus:
Koro Öncesi:
it's too late
çok geç
trying to remember all our moments together
birlikte geçirdiğimiz tüm anları hatırlamaya çalışıyorum
Chorus 2:
Koro 2:
Now what if I was right, right about yourself
Şimdi ya kendin hakkında haklıysam
maybe you could love me someday
belki bir gün beni sevebilirsin
cause I still love you, the dream that I would kiss you today
Çünkü seni hala seviyorum, bugün seni öpeceğimin hayali
I'll do anything if only you were loving me forever
Eğer beni sonsuza kadar sevseydin her şeyi yaparım
Again Chorus 2:
Yine Koro 2:
Now what if I was right, right about yourself
Şimdi ya kendin hakkında haklıysam
maybe you could love me someday
belki bir gün beni sevebilirsin
cause I still love you, the dream that I would kiss you today
Çünkü seni hala seviyorum, bugün seni öpeceğimin hayali
I'll do anything if only you were loving me forever
Eğer beni sonsuza kadar sevseydin her şeyi yaparım
As I wrote, solo's coming later...
Yazdığım gibi, solo daha sonra gelecek...
leave comments if you like
isterseniz yorum bırakın

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.