Ask Me Yesterday Songtekst Nederlandse Vertaling

Tom Keifer - Vraag het me gisteren

by Tom Keifer

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tom Keifer Ask Me Yesterday

Intro:
Inleiding:
You're asking me, will our love last?
Je vraagt mij: zal onze liefde blijven bestaan?
If I had to judge the future on the past.
Als ik de toekomst zou moeten beoordelen op basis van het verleden.
From where I'm standing, it's hard to say.
Vanaf waar ik sta, is het moeilijk te zeggen.
I left the right words back a thousand years away.
Ik heb de juiste woorden duizend jaar geleden achtergelaten.
That's when I had the answers, that's when I had a plan.
Toen had ik de antwoorden, toen had ik een plan.
That's when I had tomorrow in the palm of my hand.
Toen had ik morgen in de palm van mijn hand.
So ask me yesterday, when my heart was wild,
Dus vraag me gisteren, toen mijn hart wild was,
I through it to the wind with a reckless smile.
Ik ging er met een roekeloze glimlach doorheen naar de wind.
And I had all the moves, I knew just what to say.
En ik had alle bewegingen, ik wist precies wat ik moest zeggen.
So ask me anything at all, but ask me yesterday.
Dus vraag me helemaal niets, maar vraag het me gisteren.
Intro Riff
Intro Riff
I'm asking you, from all the time
Ik vraag het je, van alle tijden
To help me take a step outside this troubled mind.
Om mij te helpen een stap buiten deze onrustige geest te zetten.
And love me back to long ago.
En hou van mij, lang geleden.
Back when I was young enough to know.
Toen ik jong genoeg was om het te weten.
That's when I had the answers, that's when I had a plan.
Toen had ik de antwoorden, toen had ik een plan.
That's when I had tomorrow in the palm of my hand.
Toen had ik morgen in de palm van mijn hand.
So ask me yesterday, when my heart was wild,
Dus vraag me gisteren, toen mijn hart wild was,
I through it to the wind with a reckless smile.
Ik ging er met een roekeloze glimlach doorheen naar de wind.
And I had all the moves, I knew just what to say.
En ik had alle bewegingen, ik wist precies wat ik moest zeggen.
So ask me anything at all, but ask me yesterday.
Dus vraag me helemaal niets, maar vraag het me gisteren.
That's when I had the answers, that's when I had a plan.
Toen had ik de antwoorden, toen had ik een plan.
So ask me yesterday, when my heart was wild,
Dus vraag me gisteren, toen mijn hart wild was,
I through it to the wind with a reckless smile.
Ik ging er met een roekeloze glimlach doorheen naar de wind.
And I had all the moves, I knew just what to say.
En ik had alle bewegingen, ik wist precies wat ik moest zeggen.
So ask me anything at all, but ask me yesterday.
Dus vraag me helemaal niets, maar vraag het me gisteren.
Outro:
Uit:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.