Lobachevsky 歌詞 日本語訳

トム・レーラー - ロバチェフスキー

by Tom Lehrer

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tom Lehrer Lobachevsky

N.C
ノースカロライナ州
Who made me the genius I am today,
今の私を天才にしてくれたのは誰ですか、
The mathematician that others all quote?
他の人が皆引用している数学者ですか?
Who's the professor that made me that way,
私をそのように育てた教授は誰ですか
The greatest that ever got chalk on his coat?
コートにチョークが付いた最も偉大な選手は?
horus
ホルス
One man deserves the credit,
ある男は称賛に値する、
One man deserves the blame,
一人の男は非難に値する、
and Nicolai Ivanovich Lobachevsky is his name. Oy!
ニコライ・イワノビッチ・ロバチェフスキーが彼の名前です。おい!
Nicolai Ivanovich Lobache...
ニコライ・イワノビッチ・ロバチェ...
N.C
ノースカロライナ州
I am never forget the day I first meet the great Lobachevsky.
偉大なロバチェフスキーに初めて会った日のことは決して忘れられません。
In one word he told me secret of success in mathematics: Plagiarize!
彼は数学で成功する秘訣を一言で「盗作せよ!」と語った。
Plagiarise,
盗作、
Let no one else's work evade your eyes,
他人の作品から目をそらすことがないように、
Remember why the good Lord made your eyes,
善き主がなぜあなたの目を造られたのか思い出してください。
So don't shade your eyes,
だから、目を遮らないでください。
But plagiarise, plagiarise, plagiarise...
しかし、盗作、盗作、盗作...
N.C
ノースカロライナ州
Only be sure always to call it please, "research".
必ず「研究」と呼んでください。
horus
ホルス
And ever since I meet this man my life is not the same,
そして、この男に出会って以来、私の人生は以前と変わりました。
And Nicolai Ivanovich Lobachevsky is his name. Oy!
そして、ニコライ・イワノビッチ・ロバチェフスキーが彼の名前です。おい!
Nicolai Ivanovich Lobache...
ニコライ・イワノビッチ・ロバチェ...
N.C
ノースカロライナ州
I am never forget the day I am given first original paper to write. It
初めてオリジナルの論文を書くことを与えられた日のことは決して忘れられません。それ
was on an*lytic and Algebraic Topology of Locally Euclidean Metrization
局所ユークリッド計量化の解析的かつ代数的トポロジーに基づいていた
of Infinitely Differentiable Riemannian Manifold.
無限微分可能なリーマン多様体の計算。
N.C
ノースカロライナ州
Bozhe moi!
ボゼモイ!
This I know from nothing. What I am going to do?
これは何もないところからわかっています。何をするつもりですか?
But I think of great Lobachevsky and I get idea - haha!
しかし、偉大なロバチェフスキーのことを思い出して、アイデアを思いつきました - ハハ!
I have a friend in Minsk,
ミンスクに友人がいるのですが、
Who has a friend in Pinsk,
ピンスクに友達がいる人は、
Whose friend in Omsk has friend in Tomsk
オムスクの友人にトムスクの友人がいるのは誰ですか
With friend in Akmolinsk.
アクモリンスクの友人と。
His friend in Alexandrovsk
アレクサンドロフスクにいる彼の友人
Has friend in Petropavlovsk,
ペトロパブロフスクに友人がいる
Whose friend somehow is solving now
今、友達がどういうわけか解決しているのは誰ですか
The problem in Dnepropetrovsk.
ドネプロペトロウシクの問題。
And when his work is done -
そして彼の仕事が終わると -
Haha! - begins the fun.
あはは! - 楽しみが始まります。
From Dnepropetrovsk to Petropavlovsk,
ドネプロペトロフスクからペトロパブロフスクまで、
By way of Iliysk, And Novorossiysk,
イリスク、ノヴォロシースクを経由して、
To Alexandrovsk to Akmolinsk
アレクサンドロフスクからアクモリンスクへ
To Tomsk to Omsk
トムスクへオムスクへ
To Pinsk to Minsk
ピンスクからミンスクへ
To me the news will run,
私にはニュースが流れますが、
Yes, to me the news will run!
はい、私にニュースが流れます!
And then I write by morning, night,
そして朝から晩まで書きます。
And afternoon, and pretty soon
そして午後、そしてすぐに
My name in Dnepropetrovsk is cursed,
ドネプロペトロウシクにおける私の名前は呪われています、
When he finds out I published first!
彼がそれを知ったとき、私が最初に出版したのです!
horus
ホルス
And who made me a big success
そして私を大成功に導いたのは誰ですか
And brought me wealth and fame?
そして私に富と名声をもたらしましたか?
Nicolai Ivanovich Lobachevsky is his name. Oy!
ニコライ・イワノビッチ・ロバチェフスキーが彼の名前です。おい!
Nicolai Ivanovich Lobache...
ニコライ・イワノビッチ・ロバチェ...
N.C
ノースカロライナ州
I am never forget the day my first book is published.
私の最初の本が出版された日のことは決して忘れられません。
Every chapter I stole from somewhere else.
どの章もどこかから盗んできた。
Index I copy from old Vladivostok telephone directory.
索引 ウラジオストクの古い電話帳からコピーしました。
This book, this book was sensational!
この本、この本はセンセーショナルでした!
Pravda - ah, Pravda - Pravda said:
プラウダ - ああ、プラウダ - プラウダは言いました:
"Jeel beel kara ogoday blyum blocha jeli," ("It stinks").
「Jeel beel kara ogoday blyum blocha jeli」(「臭い」)。
But Izvestia! Izvestia said:
でもイズベスチヤ!イズベスチヤは次のように述べた。
"Jai, do gudoo sun sai pere shcum," ("It stinks").
「ジャイ、ド・グドゥ・サン・サイ・ペレ・シュカム」(「臭い」)。
Metro-Goldwyn-Moskva bought the movie rights for six million rubles,
メトロ・ゴールドウィン・モスクワは映画化権を600万ルーブルで購入し、
Changing title to 'The Eternal Triangle',
タイトルを「永遠のトライアングル」に変更し、
With Ingrid Bergman playing part of hypotenuse.
イングリッド・バーグマンが斜辺役を演じている。
horus
ホルス
And who deserves the credit?
そして、誰が称賛に値するのでしょうか?
And who deserves the blame?
そして誰が非難に値するのでしょうか?
Nicolai Ivanovich Lobachevsky is his name.
ニコライ・イワノビッチ・ロバチェフスキーが彼の名前です。
Oy!
おい!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.