Having Fun Versuri Traducere în Română
Tom Milsom - Distracție
by Tom Milsom
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bm (A whole shit ton of Bm)
Bm (O tonă de rahat de Bm)
What to do, what to do, what to do
Ce să faci, ce să faci, ce să faci
Trying hard to seem mysterious while wrestling with you for fun
Încercând din greu să par misterios în timp ce te lupți pentru a te distra
Marry me, marry me, marry me
Căsătorește-te cu mine, căsătorește-te cu mine, căsătorește-te cu mine
Close your eyes and bite your lip and in a second it'll be all done
Închide ochii și mușcă-ți buza și într-o secundă totul va fi gata
I thought you thought that I was pretty but it turns out that you really took an
Credeam că ai crezut că sunt drăguță, dar se dovedește că chiar ai luat un
interest in the things I had to say
interes pentru lucrurile pe care am avut de spus
So what
Deci ce
Happens now
Se întâmplă acum
You thought I thought you were an evening's entertainment nothing more but now we're
Ai crezut că am crezut că ești un divertisment de seară nimic mai mult, dar acum suntem
pissed and trading secrets on the floor
supărat și schimbând secrete pe jos
So what
Deci ce
Happens now
Se întâmplă acum
I don't know what my name is but I can remember yours
Nu știu care este numele meu, dar mi-l amintesc pe al tău
Two vowels and two syllables and feminine but not one you hear very often these days
Două vocale și două silabe și feminin, dar nu una pe care o auzi foarte des în zilele noastre
I don't know who your friends are but you seem to know all mine
Nu știu cine sunt prietenii tăi, dar se pare că îi știi pe toți ai mei
Two of my best friends are laughing at your joke and one makes a face that I don't recognise
Doi dintre cei mai buni prieteni ai mei râd de gluma ta și unul face o mutră pe care nu o recunosc
How's it going, what you doing, what's been happening since when we talked before
Cum merge, ce faci, ce s-a întâmplat de când am mai vorbit
Oh, that's nice for you I'm sure that you're having fun and having such a lovely time
Oh, e frumos pentru tine, sunt sigur că te distrezi și te distrezi atât de frumos
These nights are transient there's nothing in each episode that can't be washed away
Aceste nopți sunt trecătoare, nu există nimic în fiecare episod care să nu poată fi spălat
By the onset of the day
Până la începutul zilei
But here you are still standing
Dar aici ești încă în picioare
~Chord progression attributed to tumblr user dayriderbusking~
~Progresia acordurilor atribuită utilizatorului tumblr dayriderbusking~
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
