Home كلمات أغنية ترجمة عربية

توم ميلسوم - الصفحة الرئيسية

by Tom Milsom

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tom Milsom Home

I dont know how to talk to you
لا أعرف كيف أتحدث معك
All of the things Ive put you through
كل الأشياء التي وضعتها لك
All of the wonderful things weve seen til now
كل الأشياء الرائعة التي رأيناها حتى الآن
Will take us to right where we started out somehow
سوف يأخذنا إلى اليمين حيث بدأنا بطريقة أو بأخرى
And its alright
ولا بأس
After all the nightmare battles weve endured
بعد كل المعارك الكابوسية التي مررنا بها
And Id like
وأنا أحب
After all of this for you to be assured
وبعد كل هذا لكي تطمئن
When youre tired of the gruelling realm we roam
عندما تتعب من العالم القاسي الذي نتجول فيه
Its time for us to go home
لقد حان الوقت بالنسبة لنا للعودة إلى المنزل
Once we were like a team of two
ذات مرة كنا مثل فريق من اثنين
You loved the things I made for you
لقد أحببت الأشياء التي صنعتها لك
It would feed you, sustain you and give you a headstart
سوف يطعمك ويدعمك ويعطيك السبق
And slowly youve starved and weve climbed ourselves apart
وببطء تضورت جوعًا وتباعدنا عن بعضنا البعض
But well be fine
لكن كن بخير
If we take the path that everybody takes
إذا سلكنا الطريق الذي يسلكه الجميع
Well be fine
حسنا كن بخير
We can learn from all the previous mistakes
يمكننا أن نتعلم من كل الأخطاء السابقة
Im just glad
أنا سعيد فقط
Im not doing this alone
أنا لا أفعل هذا وحدي
And youll always be here to take me home
وستكون دائمًا هنا لتأخذني إلى المنزل
(I have no idea what the exact chords are for this next bit but I know how to make it work)
(ليس لدي أي فكرة عن الأوتار الدقيقة لهذا الجزء التالي ولكني أعرف كيفية جعلها تعمل)
(I dont know sorry)
(لا أعرف آسف)
Dont worry about me
لا تقلق بشأني
Ill be fine
سأكون بخير
Let me go out of sight, its ok
اسمحوا لي أن أذهب بعيدا عن الأنظار، لا بأس
Ill call back, call you up
سأعاود الاتصال بك، سأتصل بك
Let you know if theres a way
اسمحوا لك أن تعرف إذا كان هناك طريقة
But if youd rather I didnt phone
ولكن إذا كنت تفضل أنني لم أتصل بالهاتف
Well thats ok
حسنًا، هذا جيد
Ill see you when I get home
سأراك عندما أعود إلى المنزل
(Idk the end but I just use this): Dm F C Bb Dm C F
(أعرف النهاية ولكني أستخدم هذا فقط): Dm F C Bb Dm C F

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.