Pipes 歌詞 日本語訳
トム・ミルソム - パイプス
by Tom Milsom
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I did this on my uke but I guess it'll work on guitar too
私はウケでこれをやりましたが、ギターでもうまくいくと思います
The world is strange the world is strange
世界は奇妙だ 世界は奇妙だ
its all a game a shooting range
それはすべてゲームであり、射撃場です
the apathy and empathy
無関心と共感
psychology and therapy
心理学とセラピー
and even if uneloquence
そしてたとえ無言だったとしても
it all defies in sentiment
それはすべて感情に反する
the informations always there
情報は常にそこにあります
its in your food and tangled in your hair
食べ物に入ったり、髪に絡まったりする
and I see the exoskeleton
そして外骨格が見えます
its PVC or gelatin
PVCまたはゼラチン
or wood or lead or anything
木か鉛か何か
the water mud or medicine
水泥とか薬とか
So heres a song about everything
だからここにすべてについての歌があります
let me cut it open
切り開いてみましょう
and explore the information
そして情報を調べてみる
in the pipes that make a maze out of your
あなたの中に迷路を作るパイプの中で
logical determinism
論理的決定論
deep thought is in everyone
深い考えは誰の中にもあります
Fm Bb Cm (3 strums or s/t)
Fm Bb Cm (3ストラムまたはs/t)
and everyones in deep thought all the time
そしてみんなはいつも深く考え込んでいる
The same for the rest of the song!
残りの曲も同様です!
Harbouring intangibly
形のないものを残す
is everything you mean to me
あなたが私にとって意味するものはそれのすべてです
Ill open up your heart in time
やがてあなたの心を開くでしょう
if only I knew where to start
どこから始めればよいかわかっていれば
The microscopes replace my eyes
顕微鏡は私の目の代わりになります
and everything it magnifies
そしてそれが拡大するすべてのもの
is something new
何か新しいことですか
that everywhere
それはどこでも
youve come to shine
あなたは輝きに来ました
the atoms in the air
空気中の原子
and I see the refuge roaring in
そして避難所が轟音を立てて入ってくるのが見えます
like a moving mannequin
動くマネキンのように
you couldnt understand a thing inside
あなたは心の中のことを理解できませんでした
but I could understand you if I tried
でも努力すれば理解できるよ
and let me tell you
そして教えてあげましょう
Ive tried and tried
いろいろ試してみた
let me cut it open
切り開いてみましょう
and explore the information
そして情報を調べてみる
in the pipes that make a maze out of
迷路を作るパイプの中で
logical determinism
論理的決定論
I am Hal and Hal is me
私はハルであり、ハルは私です
And you are me and we are all together
そしてあなたは私であり、私たちは皆一緒です
Theres no emotion in my eyes
私の目には何の感情もありません
Im just a robot in disguise
私は変装したただのロボットです
passion when it came to me
それが私に起こったときの情熱
was more than sonic fallacy
音の誤謬以上のものだった
and I can feel a torch on the back of my throat
喉の奥にたいまつのような痛みを感じます
something eminating from behind and the words that I wrote
後ろから響く何かと書いた言葉
dont trust me anymore I just dont trust me anymore
もう私を信じないでください、もう私を信じないでください
let me cut it open
切り開いてみましょう
and explore the information
そして情報を調べてみる
in the pipes that make a maze out of
迷路を作るパイプの中で
logical determinism
論理的決定論
I am Hal and Hal is me
私はハルであり、ハルは私です
And you are me and we are all together
そしてあなたは私であり、私たちは皆一緒です
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.