Take Me Out Versuri Traducere în Română
Tom Milsom - Scoate-mă afară
by Tom Milsom
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hi there. This is my first-ever tab, so wish me luck. I learned this song on ukulele so
Bună. Aceasta este prima mea filă, așa că urează-mi noroc. Am învățat acest cântec pe ukulele așa că
that's what these chords are for (If you want to transpose easily to guitar, a standard
pentru asta sunt aceste acorduri (Dacă doriți să transpuneți ușor la chitară, un standard
ukulele is a guitar capo'd down 5 frets). I'm sure that there's a more complex way of
ukulele este o chitară cu capotatură cu 5 taste). Sunt sigur că există o modalitate mai complexă de
playing this song, but if anyone wants a quick idea of how to play it, this is how I do it.
cântând această melodie, dar dacă cineva dorește o idee rapidă despre cum să o cânte, așa o fac.
'Take Me Out' is by the lovely Tom Milsom and all the rights belong to him, of course.
„Take Me Out” este de minunatul Tom Milsom și toate drepturile îi aparțin, desigur.
The lyrics are from his YouTube video for this song. www.youtube.com/hexachordal
Versurile sunt din videoclipul său de pe YouTube pentru această melodie. www.youtube.com/hexachordal
There's some teenage smell to summer nothing I can do but feel it shine (oh oh)
Există un miros de adolescență pentru vară, nimic ce pot face decât să-l simt strălucitor (oh oh)
Woke up with rocks inside my heart but breathing in the air here makes it
M-am trezit cu pietre înăuntrul inimii, dar respirând aerul de aici o face
fine
bine
I've got that anxious little fever but I've got a way to sweat the sadness
Am febra aceea neliniștită, dar am o modalitate de a transpira tristețea
out (oh oh)
afară (oh oh)
Make shapes and take a little space to find a phrase appropriate to shout
Faceți forme și luați puțin spațiu pentru a găsi o frază potrivită pentru a striga
So I guess you'd better take me out
Deci cred că ar fi bine să mă scoți afară
There's some simplicity to sunshine a cacophonous out pour of degree (oh oh)
Există o oarecare simplitate în a lumina o revărsare cacofonică de grad (oh oh)
Shines upon its friends when it calls to them
Strălucește asupra prietenilor săi când îi cheamă
Soundless circular white suck up the seas
Albul circular liniștit aspiră mările
You've got it and I want it
Îl ai și eu îl vreau
It's something we can't be without
Este ceva fără de care nu putem lipsi
Dark scheming and light dreaming
Intrigații întunecate și visări ușoare
This is what it is all about
Despre asta este vorba
So I guess you'd better take me out
Deci cred că ar fi bine să mă scoți afară
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
