Magnetised Paroles Traduction Française

Tom Odell - Magnétisé

by Tom Odell

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tom Odell Magnetised

See those birds going across the sky
Regarde ces oiseaux traverser le ciel
Three thousand miles they fly
Ils volent trois mille milles
How do they know which way to go?
Comment savent-ils quelle direction prendre ?
Somehow they always seem to know
D'une manière ou d'une autre, ils semblent toujours savoir
They say there's mother nature in everything we see
Ils disent qu'il y a mère nature dans tout ce que nous voyons
Wish I had a little mother nature in me
J'aimerais avoir un peu de mère nature en moi
Wish I had a little mother nature in me
J'aimerais avoir un peu de mère nature en moi
horus
Horus
Cause it's not right, I'm magnetised
Parce que ce n'est pas bien, je suis magnétisé
To somebody that don't feel it
À quelqu'un qui ne le ressent pas
Love paralyzed, she's never gonna need me
L'amour paralysé, elle n'aura jamais besoin de moi
But sure as the world keeps the moon in the sky
Mais bien sûr, comme le monde garde la lune dans le ciel
She'll keep me hanging on
Elle me gardera accroché
She keeps me hanging on
Elle me tient accroché
See the couple lying on the bus
Voir le couple allongé dans le bus
Falling asleep with so much trust
M'endormir avec tant de confiance
I wish I had a chance to let them know
J'aurais aimé avoir la chance de leur faire savoir
Their love is like a flower in the snow
Leur amour est comme une fleur dans la neige
If it's just pheromones then that may be
Si ce ne sont que des phéromones, c'est peut-être le cas.
I wish you had a little pheromones for me
J'aimerais que tu aies un peu de phéromones pour moi
A little pheromones for me
Un peu de phéromones pour moi
horus
Horus
Cause it's not right, I'm magnetised
Parce que ce n'est pas bien, je suis magnétisé
To somebody that don't feel it
À quelqu'un qui ne le ressent pas
Love paralyzed, she's never gonna need me
L'amour paralysé, elle n'aura jamais besoin de moi
But sure as the world keeps the moon in the sky
Mais bien sûr, comme le monde garde la lune dans le ciel
She'll keep me hanging on
Elle me gardera accroché
She keeps me hanging on
Elle me tient accroché
ridge
crête
North to south, white to black
Du nord au sud, du blanc au noir
When you love someone that don't love you back
Quand tu aimes quelqu'un qui ne t'aime pas en retour
horus
Horus
It's not right, I'm magnetised
Ce n'est pas bien, je suis magnétisé
To somebody that don't feel it
À quelqu'un qui ne le ressent pas
Love paralyzed, she's never gonna need me
L'amour paralysé, elle n'aura jamais besoin de moi
But sure as the world keeps the moon in the sky
Mais bien sûr, comme le monde garde la lune dans le ciel
She'll keep me hanging on
Elle me gardera accroché
She'll keep me hanging on
Elle me gardera accroché
She'll keep me hanging on
Elle me gardera accroché
She'll keep me hanging on
Elle me gardera accroché

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.