Echo 歌詞 日本語訳

トム・ペティ・アンド・ザ・ハートブレイカーズ - エコー

by Tom Petty and the Heartbreakers

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tom Petty and the Heartbreakers Echo

"Echo"
「エコー」
By Tom Petty
トム・ペティ著
Taken from the album Echo
アルバム「エコー」より
Released April 1999
1999年4月発売
Chords used:
使用したコード:
Am: (x02210)
午前: (x02210)
C: (032010)
C: (032010)
Em: (022000)
Em: (022000)
F: (033210)
F: (033210)
G: (320033)
G: (320033)
Intro: C Am Em G
イントロ:C Am Em G
Put down your things and rest awhile
荷物を置いて少し休んでください
You know we've both nowhere to go
私たち二人とも行くところがないのは知ってるでしょう
Yeah, daddy had to crash
そうだ、パパは墜落しなければならなかった
He was always halfway there you know
彼はいつも途中までいたよ
And no, I don't pretend there's any more of that
いや、もうそんなことがあるとは思っていない
They say one day, you'll look up and laugh and hear
彼らは言う、いつかあなたは顔を上げて笑って聞くだろう
The same sad echo when you walk
歩くと同じ悲しい響き
Yeah, the same sad echo when you talk loud and clear
そう、あなたが大声ではっきりと話すときも同じ悲しい反響が
It's the same as the same sad echo around here
ここにある同じ悲しい響きと同じだ
I promise you this winter
この冬約束します
I will worship you like gold
私はあなたを黄金のように崇拝します
And ride your train forever
そして永遠に電車に乗ってください
Electric fortunes to be told
占う電気の運勢
And I don't want to question or even celebrate
そして私は疑問を持ちたくないし、祝いたくもありません
All the joy you took and then gave back too late
あなたが奪った、そして遅すぎたすべての喜び
It's the same sad echo when you lie
あなたが嘘をつくとき、それは同じ悲しい反響です
It's the same sad echo when you try to be clear
はっきりしようとしても同じ悲しいエコーだ
It's the same as the same sad echo around here
ここにある同じ悲しい響きと同じだ
Well, I woke up right here
さて、ここで目が覚めました
In a pool of sweat
汗だまりの中で
With a box of pills and you
薬の箱とあなたと一緒に
Yeah, and I'm gonna keep my head
はい、そして私は頭を保つつもりです
I'm gonna keep my cool
冷静さを保つつもりだ
Oh, I'm so in love with you
ああ、私はあなたをとても愛しています
Yes and in another world nothing was like this
そう、別の世界ではこんなことは何もなかった
There may have been a girl
女の子もいたかもしれない
There never was a kiss
キスなんて一度もなかった
The poison came in liquid
毒は液体で出てきた
She was naked all the time
彼女はいつも裸だった
And no one could explain it
そして誰もそれを説明できなかった
It was all between the lines
すべては行間にあった
And I don't seem to trust anyone no more
そして私はもう誰も信用していないようです
It could be faith I'm just not sure
それは信仰なのかもしれないけどよくわからない
It's the same sad echo every day
毎日同じ悲しい響きだ
Yeah the same sad echo another way
そう、同じ悲しい反響が別の形で響く
When you call
電話をかけるとき
It's the same as the same sad echo most of all
何よりも同じ悲しい余韻と同じだ
Well you just got tired
まあ、あなたは疲れただけです
You just gave in
あなたはただ屈服しただけです
You took it hard
大変だったね
Then you just quit
じゃあ辞めればいいだけ
You let me down
あなたは私を失望させた
You dropped the ball
あなたはボールを落としました
You fell on your face most of all
何よりもあなたは顔から落ちました
And I don't want to mean anything to you
そして、私はあなたに何も言いたくありません
I don't want to tempt you to be true
あなたに真実を誘惑したくない
It's the same sad echo comin' down
同じ悲しいエコーが降り注いでくる
It's the same sad echo all around in my ears
同じ悲しい響きが耳の中に響き渡る
It's the same as the same sad echo around here
ここにある同じ悲しい響きと同じだ

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.