When the Time Comes كلمات أغنية ترجمة عربية

توم بيتي ومحطمو القلوب - عندما يحين الوقت

by Tom Petty and the Heartbreakers

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tom Petty and the Heartbreakers When the Time Comes

Hello, I'm NickStratoStyle and I'm going to show you how to play the song "When the Time
مرحبًا، أنا NickStratoStyle وسأوضح لك كيفية تشغيل أغنية "عندما يحين الوقت"
Comes" by Tom Petty.
يأتي" بقلم توم بيتي.
I hope you find this tab accurate,( this song is a little bit strange) but I think is
أتمنى أن تجد علامة التبويب هذه دقيقة، (هذه الأغنية غريبة بعض الشيء) ولكن أعتقد أنها كذلك
correct, so... let's rock!!
صحيح، لذلك... دعونا الروك!!
(Sorry for my english, i know it isn't very fluent, i hope you'll understand anyway.)
(آسف على لغتي الإنجليزية، أعلم أنها ليست جيدة جدًا، وآمل أن تفهمها على أي حال.)
When the Time Comes
عندما يحين الوقت
Key song: E
الأغنية الرئيسية : E
Some chords are suspended (Gadd6, F#m7, Dadd2) but you can play them normally; besides,
يتم تعليق بعض الحبال (Gadd6، F#m7، Dadd2) ولكن يمكنك العزف عليها بشكل طبيعي؛ الى جانب ذلك،
i play the E chord without the G#:
أعزف على الوتر E بدون G#:
E( I play it like this in the verse of this song, I think it sounds better)
E (أعزفها بهذه الطريقة في بيت هذه الأغنية، وأعتقد أنها تبدو أفضل)
Gadd6: F#m7: Dadd2
Gadd6: F#m7: Dadd2
INTRO:
مقدمة:
Guitar 1:
جيتار 1:
Guitar 2:
الجيتار 2:
(Palm mute )
(كتم الصوت)
Verse: During the verse, the guitar plays like this:
بيت شعر: أثناء البيت يعزف الجيتار هكذا:
This might sound strange, it might seem dumb
قد يبدو هذا غريبًا، وقد يبدو غبيًا
Depends on the side that you take it in from
يعتمد على الجانب الذي تأخذه منه
Depends on the time, depends on the day
يعتمد على الوقت، يعتمد على اليوم
Depends on a lot of things, who can say
يعتمد على الكثير من الأشياء، من يستطيع أن يقول
In this verse, you can play the chords as power chords:
في هذه الآية، يمكنك العزف على الحبال كأوتار الطاقة:
I just want to let you know that I will stand by you
أريد فقط أن أخبرك أنني سأقف إلى جانبك
Through whatever might come, wherever you run
من خلال كل ما قد يأتي، أينما ركضت
Will you stand by me when the time comes
هل ستقف بجانبي عندما يحين الوقت؟
Baby do you understand, am I making this clear
عزيزي هل تفهم، هل أنا أوضح هذا
Are you tuning me out 'cause I'm coming off weird
هل تتجاهلني لأنني أبدو غريبًا؟
Well I don't care, that's all right
حسنًا، أنا لا أهتم، هذا جيد
It's okay, I don't mind
لا بأس، لا مانع
I just want to let you know that I will stand by you
أريد فقط أن أخبرك أنني سأقف إلى جانبك
Through whatever might come, wherever you run
من خلال كل ما قد يأتي، أينما ركضت
Will you stand by me when the time comes
هل ستقف بجانبي عندما يحين الوقت؟
During this part of the song , one guitar goes like this:
خلال هذا الجزء من الأغنية، يسير أحد الجيتار على النحو التالي:
(I know it sounds strange, but if you listen to the song on the headphones, i'm sure
(أعلم أن الأمر يبدو غريبًا، لكن إذا استمعت إلى الأغنية عبر سماعات الرأس، فأنا متأكد
you'll be able to hear it.
سوف تكون قادرا على سماع ذلك.
d-6---6-4---4--| x 14 times( until the final B)
د-6---6-4---4--| × 14 مرة (حتى النهائي ب)
In this part of the song, I play the E chord like a power chord, in this way:
في هذا الجزء من الأغنية، أعزف على وتر E مثل وتر القوة، بهذه الطريقة:
E:
ه:
This ain't the right time to say what's on my mind
هذا ليس الوقت المناسب لأقول ما يدور في ذهني
I know, but I look in your eyes
أعلم ذلك، لكني أنظر في عينيك
And there is no real life at all
وليس هناك حياة حقيقية على الإطلاق
Baby hold on
تمسك بالطفل
And someday soon you'll come around
وفي يوم من الأيام ستأتي قريبًا
You know where I can be found
أنت تعرف أين يمكن أن أجد
When your heart feels right, seek me out
عندما يشعر قلبك بأنه على ما يرام، ابحث عني
We can talk more then babe, but right now
يمكننا أن نتحدث أكثر من ذلك يا عزيزتي، ولكن الآن
I just want to let you know that I will stand by you
أريد فقط أن أخبرك أنني سأقف إلى جانبك
Through whatever might come, wherever you run
من خلال كل ما قد يأتي، أينما ركضت
Will you stand by me when the time comes
هل ستقف بجانبي عندما يحين الوقت؟
End:
النهاية:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.