Alkali Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Tom Russell - Alkali

by Tom Russell

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tom Russell Alkali

Intro: (C)//// //// (Dm)//// //// (F)//// (G)// (G7)// (C)//// (Dm)// (G)//
Giriş: (C)//// //// (Dm)//// //// (F)//// (G)// (G7)// (C)//// (Dm)// (G)//
(C) Alkali, here's (Dm) mud in your eye
(C) Alkali, işte gözünde (Dm) çamur
(F) Lost in the desert (G) 25 years or (C) more //// (Dm)// (G)//
(F) Çölde kaybolmak (G) 25 yıl veya (C) daha fazla //// (Dm)// (G)//
(C) Whiskey streams - and your (Dm) goldfield dreams
(C) Viski akışları – ve (Dm) altın tarlası hayalleriniz
(F) Lady Luck won't (G) let you dark her (C) door
(F) Şans Hanım (G), onun (C) kapısını karartmanıza izin vermez
Yeah they (Am) tell me you are a (Em) ghost of a man
Evet onlar (Am) bana senin bir adamın (Em) hayaleti olduğunu söylediler
(F) And I be-(G)-lieve it's (C) true
(F) Ve ben-(G)-bunun (C) doğru olduğuna inanıyorum
They (Am) say you had a (Em) woman once
Onlar (Am) bir zamanlar bir (Em) kadının olduğunu söylüyorlar
But she (D) turned her (D7) back on (G) you
Ama o (D) onu (D7) sana (G) geri çevirdi
You old (Dm) gold-minin' hobo, (F) dry-well (G) desert rat, (C) Alkali
Seni yaşlı (Dm) altın madenciliği serseri, (F) kuru kuyu (G) çöl faresi, (C) Alkali
Put the (Dm) bacon on to fry
(Dm) pastırmasını kızartmak için koyun
The (F) sun's comin' up and the (G) mule's wait'n for his (C) grain ////
(F) güneş doğuyor ve (G) katırı (C) tahılını bekliyor ////
Just a (C) one room shack out by the (Dm) Santa Fe tracks
(Dm) Santa Fe raylarının yanında sadece bir (C) odalı baraka
Its an (F) ole lick of Earth and its (G) screamin' for a drop of (C) rain
Bu, Dünya'nın bir (F) ole yalaması ve (G) bir damla (C) yağmur için çığlık atıyor
And there's a (Am) time for work and a (Em) time for play
Ve iş için bir (Am) zamanı ve oyun için bir (Em) zamanı var
And a (F) time for (G) lyin' (C) down
Ve (G) uzanmak (C) için bir (F) zamanı
And the (Am) road might lead to the (Em) rainbows end
Ve (Am) yolu (Em) gökkuşağının sonuna gidebilir
A (D) dusty old (D7) desert (G) town
Bir (D) tozlu eski (D7) çöl (G) kasabası
You old (Dm) gold-minin' hobo, (F) dry-well (G) desert rat, (C) Alkali //// ////
Seni yaşlı (Dm) altın madenciliği serseri, (F) kuru kuyu (G) çöl faresi, (C) Alkali //// ////
(C) Alkali, there's a (Dm) buzzard in the sky
(C) Alkali, gökyüzünde bir (Dm) şahin var
Hes a-(F)-countin' his chances on (G) pickin' your skinflint (C) bones ////
O-(F)-şansını (G) senin ince çakmaktaşından (C) kemiklerini seçmek için sayıyor ////
So (C) raise your hand and throw a (Dm) curse on the land
Yani (C) elini kaldır ve yere bir (Dm) laneti at
They gonna (F) find you one day (G) lyin' 'neath an unmarked (C) stone
Bir gün seni (F) işaretsiz bir taşın (C) yanında yatarken bulacaklar (G)
And the (Am) desert is a (Em) lonely place
Ve (Am) çölü (Em) yalnız bir yer
For a (F) man to (G) lose his (C) head
(F) bir adamın (G)'nin (C) kafasını kaybetmesi için
They (Am) tell me when you start to (Em) talkin' to yourself
Kendi kendine konuşmaya başladığında bana söylüyorlar
Ya (D) might as (D7) well be (G) dead
Evet (D), (D7) pekala (G) ölmüş olabilir
You old (Dm) gold-minin' hobo, (F) dry-well (G) desert rat, (C) Alkali
Seni yaşlı (Dm) altın madenciliği serseri, (F) kuru kuyu (G) çöl faresi, (C) Alkali
(Am) Alkali, (Em) Alkali
(Am) Alkali, (Em) Alkali
You old (F) gold-minin' hobo, (G) dry-well (G7) desert rat, (C) Alkali
Seni yaşlı (F) altın madenciliği serseri, (G) kuru kuyu (G7) çöl faresi, (C) Alkali

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.