What Work Is Текст Песни Перевод на Русский
Том Рассел - Что такое работа
by Tom Russell
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Yeah I used to work with a guy named frankie acosta
Да, я работал с парнем по имени Фрэнки Акоста.
We were butter stripers down at the challange creamary
Мы были разносчиками масла на сливочном заводе
Striping the cardboard off of 70 pound cubes of butter
Снимаем картон с 70-фунтовых кубиков сливочного масла.
Yeah it was hot back then summer of 1963
Да, тогда было жарко, лето 1963 года.
And frankie, man he'd get so angry
И, Фрэнки, чувак, он бы так разозлился
He'd say "see at what the women make me do"
Он говорил: «Посмотри, что женщины заставляют меня делать».
Then he'd break of a splinter from a dirty wooden pallet
Потом он выломал занозу из грязного деревянного поддона
And stick it like a knife in one of those big old butter cubes
И воткни его, как нож, в один из этих больших старых кубиков масла.
That's what work is
Вот что такое работа
That's what love is
Вот что такое любовь
A little pleasure and a little misery
Немного удовольствия и немного страданий
Now everytime it gets hard out here
Теперь каждый раз, когда здесь становится тяжело
I think of LA back in 1963
Я думаю о Лос-Анджелесе в 1963 году.
Hey hey
Эй, эй
Then I got a job working for the city of englewood
Потом я устроился на работу в город Энглвуд.
Running the chipper chiping limbs off of trees
Запуск измельчителя, откалывающего ветки деревьев
I worked with a guy named crazy dave mackland
Я работал с парнем по имени сумасшедший Дэйв Макленд.
And one day he almost ran a tractor over me
И однажды он чуть не сбил меня трактором.
We were out chopping weeds near south central
Мы собирали сорняки недалеко от южного центра.
When the riots broke out and the skys turned a firey red and brown
Когда вспыхнули беспорядки, и небо стало огненно-красным и коричневым.
And I called up my girlfriend on a pay phone
И я позвонил своей девушке по телефону-автомату
And said baby I love ya but I think Gods gonna finally burn Gamora down
И сказал, детка, я люблю тебя, но я думаю, что Боги наконец-то сожгут Гамору.
That's what work is
Вот что такое работа
That's what love is
Вот что такое любовь
You build a house of straw and the flames lick the sky
Ты строишь дом из соломы, и пламя лижет небо.
Now everytime I fall in love out here
Теперь каждый раз, когда я влюбляюсь здесь
I think of LA back in 1969
Я думаю о Лос-Анджелесе в 1969 году.
I finally got a job driving a rose truck
Я наконец-то устроился на работу водителем грузовика с розами.
Santa barbara midnight to LA fifth and main
Полночь Санта-Барбары в Лос-Анджелес, пятый и главный
All jacked up on coffee cheap speed and donuts
Все в восторге от кофе, дешевой скорости и пончиков.
Walking around the LA flower market in the rain
Прогулка по цветочному рынку Лос-Анджелеса под дождем
Every morning I'd eat breakfast down at the pantry on figaroa
Каждое утро я завтракал в кладовой на фигароа.
The waiters were always old time ex-cons
Официанты всегда были бывшими заключенными
Then we'd load the truck back up with empty rose boxes
Затем мы снова загружали грузовик пустыми коробками из-под роз.
And drive on up the coast through the california dawn
И езжай по побережью сквозь калифорнийский рассвет.
That's what work is
Вот что такое работа
That's what love is
Вот что такое любовь
Two eggs over easy on a t-bone steak
Два яйца на стейке на косточке
Everytime I see the sunrise on the ocean
Каждый раз, когда я вижу восход солнца над океаном
I think of LA back in 1968
Я думаю о Лос-Анджелесе в 1968 году.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
