Homecoming Letra Traducción al Español

Tom T. Hall - Regreso a casa

by Tom T. Hall

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tom T. Hall Homecoming

Words and music by Tom T. Hall
Letra y música de Tom T. Hall
I guess I should've written, Dad
Supongo que debería haber escrito, papá.
To let you know that I was comin' home ...
Para hacerte saber que volvía a casa...
I've been gone so many years
He estado fuera tantos años
I didn't realize you had a phone ...
No me di cuenta que tenías un teléfono...
I saw your cattle comin' in
Vi entrar tu ganado
Boy, they're looking mighty fat and slick ...
Vaya, se ven muy gordos y resbaladizos...
I saw Fred at the service station
Vi a Fred en la estación de servicio.
Told me that his wife is awful sick. ...
Me dijo que su esposa está muy enferma. ...
You heard my record on the radio
Escuchaste mi disco en la radio.
Oh! well it's just another song ...
¡Ah! bueno es solo una cancion mas...
But I've got a hit recorded
Pero tengo un éxito grabado
And it'll be out on the market 'fore too long ...
Y estará en el mercado dentro de poco...
I got this ring in Mexico
Conseguí este anillo en México.
An' no, it didn't cost me quite a bunch ...
Y no, no me costó mucho...
When you're in the business that I'm in
Cuando estás en el negocio en el que estoy
The people call it puttin' up a front. ...
La gente lo llama poner una fachada. ...
I know I've lost a little weight
Sé que he perdido un poco de peso.
I guess I am lookin' kind of pale ...
Supongo que me veo un poco pálido...
If you didn't know me better, Dad
Si no me conocieras mejor, papá
You'd think that I'd just gotten out of jail ...
Pensarías que acababa de salir de la cárcel...
No, we don't ever call them beer joints
No, nunca los llamamos cervecerías.
Night clubs are the places where I work ...
Los clubes nocturnos son los lugares donde trabajo...
You meet a lot of people there, but no
Allí conoces a mucha gente, pero no.
There ain't much chance of gettin' hurt. ...
No hay muchas posibilidades de salir lastimado. ...
CHANGE TO A:
CAMBIAR A A:
I'm sorry that I couldn't be here
Lamento no poder estar aquí.
With you all when Momma passed away ...
Con todos ustedes cuando mamá falleció...
I was on the road and when they came
Estaba en el camino y cuando vinieron
And told me it was just too late ...
Y me dijo que ya era demasiado tarde...
I drove by the grave to see her
Conduje por la tumba para verla.
Boy, that really is a pretty stone ...
Vaya, esa es realmente una piedra bonita...
I'm glad that Fred and Jan are here
Me alegra que Fred y Jan estén aquí.
It's better than you being here a- lone. ...
Es mejor que estés aquí solo. ...
Well, I knew you's gonna ask me
Bueno, sabía que me lo preguntarías.
Who the lady is that's sleepin' in the car ...
¿Quién es la señora que duerme en el auto...?
That's just a girl who works for me
Esa es solo una chica que trabaja para mí.
And, man, she plays a pretty mean guitar ...
Y, hombre, ella toca una guitarra bastante mala...
We worked in San Antone last night
Trabajamos en San Antone anoche.
She didn't even have the time to dress ...
Ni siquiera tuvo tiempo de vestirse...
She drove me down from Nashville
Ella me llevó desde Nashville
And to tell the truth I guess she needs the rest. ...
Y a decir verdad supongo que ella necesita el resto. ...
Well, Dad, I gotta go, we got a dance
Bueno, papá, me tengo que ir, tenemos un baile.
To work in Cartersville tonight ...
Para trabajar en Cartersville esta noche...
Let me take your number down, I'll call you
Déjame anotar tu número, te llamaré
And I promise you I'll write ...
Y te prometo que te escribiré...
Now you be good and don't be chasin'
Ahora sé bueno y no persigas
All those pretty women that you know ...
Todas esas mujeres bonitas que conoces...
And by the way if you see Barbara Walker
Y por cierto si ves a Barbara Walker
Tell her that "I said Hello."
Dile que "dije hola".

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.