Homecoming Versuri Traducere în Română
Tom T. Hall - Întoarcere acasă
by Tom T. Hall
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Words and music by Tom T. Hall
Cuvinte și muzică de Tom T. Hall
I guess I should've written, Dad
Cred că ar fi trebuit să scriu, tată
To let you know that I was comin' home ...
Ca să știi că mă întorc acasă...
I've been gone so many years
Am fost plecat atâţia ani
I didn't realize you had a phone ...
Nu mi-am dat seama că ai telefon...
I saw your cattle comin' in
Ți-am văzut vitele intrând
Boy, they're looking mighty fat and slick ...
Băiete, arată grozav de grași și șmecher...
I saw Fred at the service station
L-am văzut pe Fred la benzinărie
Told me that his wife is awful sick. ...
Mi-a spus că soția lui este îngrozitor de bolnavă. ...
You heard my record on the radio
Mi-ai auzit înregistrarea la radio
Oh! well it's just another song ...
Oh! Ei bine, este doar o altă melodie...
But I've got a hit recorded
Dar am un hit înregistrat
And it'll be out on the market 'fore too long ...
Și va fi pe piață prea mult timp...
I got this ring in Mexico
Am acest inel în Mexic
An' no, it didn't cost me quite a bunch ...
Și nu, nu m-a costat prea mult...
When you're in the business that I'm in
Când ești în afacerea în care sunt eu
The people call it puttin' up a front. ...
Oamenii o numesc punerea în față. ...
I know I've lost a little weight
Știu că am slăbit puțin
I guess I am lookin' kind of pale ...
Presupun că arăt cam palid...
If you didn't know me better, Dad
Dacă nu m-ai cunoaște mai bine, tată
You'd think that I'd just gotten out of jail ...
Ai crede că tocmai am ieșit din închisoare...
No, we don't ever call them beer joints
Nu, noi nu le numim niciodată articulații de bere
Night clubs are the places where I work ...
Cluburile de noapte sunt locurile în care lucrez...
You meet a lot of people there, but no
Întâlnești o mulțime de oameni acolo, dar nu
There ain't much chance of gettin' hurt. ...
Nu există prea multe șanse să fii rănit. ...
CHANGE TO A:
SCHIMBARE LA A:
I'm sorry that I couldn't be here
Îmi pare rău că nu am putut fi aici
With you all when Momma passed away ...
Cu voi toți când mama a murit...
I was on the road and when they came
Eram pe drum și când au venit
And told me it was just too late ...
Și mi-a spus că e prea târziu...
I drove by the grave to see her
Am trecut cu mașina pe lângă mormânt să o văd
Boy, that really is a pretty stone ...
Băiete, asta este într-adevăr o piatră drăguță...
I'm glad that Fred and Jan are here
Mă bucur că Fred și Jan sunt aici
It's better than you being here a- lone. ...
E mai bine decât să fii aici singur. ...
Well, I knew you's gonna ask me
Ei bine, știam că o să mă întrebi
Who the lady is that's sleepin' in the car ...
Cine este doamna care doarme în mașină...
That's just a girl who works for me
E doar o fată care lucrează pentru mine
And, man, she plays a pretty mean guitar ...
Și, omule, cântă la chitară destul de rău...
We worked in San Antone last night
Am lucrat aseară la San Antone
She didn't even have the time to dress ...
Nici măcar nu a avut timp să se îmbrace...
She drove me down from Nashville
M-a condus din Nashville
And to tell the truth I guess she needs the rest. ...
Și să spun adevărul, cred că are nevoie de restul. ...
Well, Dad, I gotta go, we got a dance
Ei bine, tată, trebuie să plec, avem un dans
To work in Cartersville tonight ...
Să lucrez în Cartersville în seara asta...
Let me take your number down, I'll call you
Lasă-mă să-ți iau numărul, te sun
And I promise you I'll write ...
Și îți promit că o să scriu...
Now you be good and don't be chasin'
Acum fii bun și nu mai urmări
All those pretty women that you know ...
Toate acele femei frumoase pe care le cunoști...
And by the way if you see Barbara Walker
Și apropo, dacă o vezi pe Barbara Walker
Tell her that "I said Hello."
Spune-i că „Am salutat”.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
