Local Flowers كلمات أغنية ترجمة عربية
توم تي هول - الزهور المحلية
by Tom T. Hall
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Recorded by Tom T. Hall
سجله توم تي هول
Writer: Tom T. Hall
الكاتب: توم تي هول
I have traveled this world over
لقد سافرت عبر هذا العالم
I have rambled all my days
لقد تجولت طوال أيامي
When my journey's have all ended
عندما تنتهي رحلتي كلها
Place some flowers on my grave.
ضع بعض الزهور على قبري.
Local Flowers, just some Daisies
الزهور المحلية، فقط بعض الإقحوانات
Wildwood flowers from the hill
زهور Wildwood من التل
Where I will spend my eternal hours
حيث سأقضي ساعاتي الأبدية
Lay me down with Local Flowers.
ضعني مع الزهور المحلية.
Please don't buy those Red Carnations
من فضلك لا تشتري تلك القرنفل الأحمر
I don't need the Lilies fair
أنا لست بحاجة إلى معرض الزنابق
Just go walkin' on the mountain
فقط اذهب للمشي على الجبل
Gather while it's blooming there.
اجتمع بينما تتفتح هناك.
Rosemary means that you'll remember
روزماري يعني أنك سوف تتذكر
Clover sweet as the love we shared
البرسيم حلو مثل الحب الذي شاركناه
Mrytle says that you will miss me
تقول ميريتل أنك ستفتقدني
Ramblin' Roses say you care.
رامبلين روزز يقول أنك تهتم.
Let the birds sing from the tree tops
دع الطيور تغني من قمم الأشجار
Let the grass grow where it may
دع العشب ينمو حيثما أمكنه ذلك
No arrangement, no bright ribbons
لا يوجد ترتيب ولا أشرطة مشرقة
Just a simple, wild bouquet.
مجرد باقة برية بسيطة.
SOURCE: TOM T. HALL-HOME GROWN
المصدر: TOM T. HALL-HOME GROWN
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
