All the Time Letras Tradução em Português
Tom espera - o tempo todo
by Tom Waits
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
All The Time ? Tom Waits
O tempo todo? Tom espera
This song is a traditional 12-bar blues structure on those (power) chords: F5?A#5?C5
Esta música é uma estrutura tradicional de blues de 12 compassos nesses acordes (potentes): F5?A#5?C5
F5: 133xxx
F5: 133xxx
A#5: x133xx
A#5: x133xx
C5: x355xx
C5: x355xx
(If you prefer to use full chords, my feeling would be to play the song in Fm-A#m-C, but
(Se você preferir usar acordes completos, minha sensação seria tocar a música em Fm-A#m-C, mas
I might be wrong so play what you think sounds good!)
Posso estar errado, então toque o que você acha que parece bom!)
The bass riffs are:
Os riffs de baixo são:
So for the ones who are less familiar with the 12-bar blues structure, here is what it
Então, para aqueles que estão menos familiarizados com a estrutura do blues de 12 compassos, aqui está o que
should end up like (use the complete riffs shown above instead of the following chords
deve terminar assim (use os riffs completos mostrados acima em vez dos seguintes acordes
and repeat as indicated):
e repita conforme indicado):
Repeat this in loop for the rest of the song...
Repita isso em loop pelo resto da música...
Lyrics:
Letras:
You're the tree
Você é a árvore
That you can't eat the fruit from
Da qual você não pode comer a fruta
I heard horses come to ride me away
Ouvi cavalos vindo me levar embora
I want shade
eu quero sombra
And a good place to shoot from
E um bom lugar para filmar
If I's a clock
Se eu sou um relógio
I'd be the end of the day
eu seria o fim do dia
You know you're not the boss of me
Você sabe que não é meu chefe
You can lift your skirt
Você pode levantar sua saia
You can shake your hair
Você pode sacudir seu cabelo
But I got all the time in the world
Mas eu tenho todo o tempo do mundo
You're the ditch
Você é a vala
In the road where the wheels keep spinning
Na estrada onde as rodas continuam girando
You're the same dead cat
Você é o mesmo gato morto
Clawing it's way back grinning
Arranhando está de volta sorrindo
You know
Você sabe
You got a very bad reputation
Você tem uma reputação muito ruim
And you're nine lives
E você tem nove vidas
Way down the line
Bem abaixo da linha
I got a jacket to put on and a hat to wear
Eu tenho uma jaqueta para vestir e um chapéu para usar
I wouldn't waste a gallon on you out there
Eu não desperdiçaria um galão com você lá fora
And I got all the time in the world
E eu tenho todo o tempo do mundo
A bridge is only there for you to jump off of
Uma ponte só existe para você pular
And there ain't no rain clouds that are blue
E não há nuvens de chuva azuis
I do declare my independence
Eu declaro minha independência
Baby I shot off all my fireworks for you
Baby, eu lancei todos os meus fogos de artifício para você
The river's burning and the trees are on fire
O rio está queimando e as árvores estão pegando fogo
There's lots of good rubber left on these tires
Ainda há muita borracha boa nesses pneus
And I've got all the time in the world
E eu tenho todo o tempo do mundo
Baby you're the light that won't change that I got stuck at
Baby, você é a luz que não vai mudar na qual eu fiquei preso
You're the fan that won't work at the motel
Você é o fã que não vai trabalhar no motel
They were all out of red so I got me a blue one
Eles estavam todos sem vermelho, então eu comprei um azul
Baby you're always using mine why you get you one?
Baby, você está sempre usando o meu, por que você compra um?
I know you won't go very far
Eu sei que você não irá muito longe
You left your blonde wig in the car
Você deixou sua peruca loira no carro
And I got all the time in the world
E eu tenho todo o tempo do mundo
Now here is a second version with the chords as indicators of how the lyrics match the riffs:
Agora aqui está uma segunda versão com os acordes como indicadores de como as letras combinam com os riffs:
You're the tree
Você é a árvore
That you can't eat the fruit from
Da qual você não pode comer a fruta
I heard horses come to ride me away
Ouvi cavalos vindo me levar embora
I want shade
eu quero sombra
And a good place to shoot from
E um bom lugar para filmar
If I's a clock
Se eu sou um relógio
I'd be the end of the day
eu seria o fim do dia
You know you're not the boss of me
Você sabe que não é meu chefe
You can lift your skirt
Você pode levantar sua saia
You can shake your hair
Você pode sacudir seu cabelo
But I got all the time in the world
Mas eu tenho todo o tempo do mundo
You're the ditch
Você é a vala
In the road where the wheels keep spinning
Na estrada onde as rodas continuam girando
You're the same dead cat
Você é o mesmo gato morto
Clawing it's way back grinning
Arranhando está de volta sorrindo
You know
Você sabe
You got a very bad reputation
Você tem uma reputação muito ruim
And you're nine lives
E você tem nove vidas
Way down the line
Bem abaixo da linha
I got a jacket to put on and a hat to wear
Eu tenho uma jaqueta para vestir e um chapéu para usar
I wouldn't waste a gallon on you out there
Eu não desperdiçaria um galão com você lá fora
And I got all the time in the world
E eu tenho todo o tempo do mundo
A bridge is only there for you to jump off of
Uma ponte só existe para você pular
And there ain't no rain clouds that are blue
E não há nuvens de chuva azuis
I do declare my independence
Eu declaro minha independência
Baby I shot off all my fireworks for you
Baby, eu lancei todos os meus fogos de artifício para você
The river's burning and the trees are on fire
O rio está queimando e as árvores estão pegando fogo
There's lots of good rubber left on these tires
Ainda há muita borracha boa nesses pneus
And I've got all the time in the world
E eu tenho todo o tempo do mundo
Baby you're the light that won't change that I got stuck at
Baby, você é a luz que não vai mudar na qual eu fiquei preso
You're the fan that won't work at the motel
Você é o fã que não vai trabalhar no motel
They were all out of red so I got me a blue one
Eles estavam todos sem vermelho, então eu comprei um azul
Baby you're always using mine why you get you one?
Baby, você está sempre usando o meu, por que você compra um?
I know you won't go very far
Eu sei que você não irá muito longe
You left your blonde wig in the car
Você deixou sua peruca loira no carro
And I got all the time in the world
E eu tenho todo o tempo do mundo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
