Blue Valentines Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Tom Waits - Mavi Sevgililer Günü
by Tom Waits
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Blue Valentines by Tom Waits
Tom Waits'ten Mavi Sevgililer
The best songwriter ever.
Gelmiş geçmiş en iyi şarkı sözü yazarı.
To collect other songs by mister Waits check out the rec.music.tom-waits
Mister Waits'in diğer şarkılarını toplamak için rec.music.tom-waits'e göz atın
Newsgroup, hopefully they'll gather there...
Haber grubu, umarım orada toplanırlar...
E9: EADGHe: 0X2132
E9: EADGHe: 0X2132
She sends me blue valentines
Bana mavi sevgililer günü gönderiyor
All the way from Philadelphia
Philadelphia'dan bu yana
To mark the anniversary
Yıldönümünü kutlamak için
Of someone that I used to be
Eskiden olduğum birinin
And it feels just like theres
Ve tıpkı oradaymış gibi hissettiriyor
A warrant out for my arrest
Tutuklanmam için emir çıktı
Got me checkin in my rearview mirror
Dikiz aynamı kontrol ettirdim
And I'm always on the run
Ve ben her zaman kaçağım
Thats why I changed my name
Bu yüzden adımı değiştirdim
And I didn't think you'd ever find me here
Ve beni burada bulacağını hiç düşünmemiştim
Chorus:
Koro:
To send me these blue valentines
Bana bu mavi sevgililer gününü göndermek için
blue valentines
mavi sevgililer
hese blue valentines
bu mavi sevgililer günü
Blue valentines
Mavi Sevgililer
Like half forgotten dreams
Yarı unutulmuş rüyalar gibi
Like a pebble in my shoe
Ayakkabımdaki çakıl taşı gibi
As I walk these streets
Bu sokaklarda yürürken
And the ghost of your memory
Ve hafızanın hayaleti
Is the thistle in the kiss
Öpücüğün içindeki devedikeni mi
And the burgler that can break a roses neck
Ve bir gülün boynunu kırabilen hırsız
It's the tatooed broken promise
Bu dövmeli tutulmamış söz
That I hide beneath my sleeve
Kolumun altına sakladığım
And I see you every time I turn my back
Ve her arkamı döndüğümde seni görüyorum
She sends me blue valentines
Bana mavi sevgililer günü gönderiyor
Though I try to remain at large
Her ne kadar serbest kalmaya çalışsam da
They're insisting that our love
Aşkımız konusunda ısrar ediyorlar
Must have a eulogy
Bir övgü olmalı
Why do I save all of this madness
Bütün bu çılgınlığı neden saklıyorum?
There to haunt upon my shoulders
Orada omuzlarıma musallat olmak için
Baby I know
bebeğim biliyorum
I'd be luckier to walk around everywhere I go
Gittiğim her yerde yürüyerek dolaşmak daha şanslı olurdum
With a blind and broken heart
Kör ve kırık bir kalple
That sleeps beneath my lapel
Yakamın altında uyuyor
She sends me my blue valentines
Bana mavi sevgililer günlerimi gönderiyor
To remind me of my cardinal sin
Bana büyük günahımı hatırlatmak için
I can never wash the guilt
Suçluluğu asla yıkayamam
Or get these bloodstains off my handa
Veya elimdeki bu kan lekelerini çıkarın
And it takes a lot of whiskey
Ve çok fazla viski gerekiyor
To take this nightmares go away
Bu kabusları ortadan kaldırmak için
And I cut my bleedin heart out every nite
Ve her gece kanayan kalbimi kesip çıkarıyorum
And I die a little more on each St. Valentines day
Ve her Sevgililer Günü'nde biraz daha ölüyorum
Don't you remember that I promised I would
Yapacağıma söz verdiğimi hatırlamıyor musun?
Write you...
Sana yaz...
These blue valentines
Bu mavi sevgililer günü
blue valentines
mavi sevgililer
blue valentines
mavi sevgililer
Anders Mikkelsen Fborggade 1,4 8000 rhus C
Anders Mikkelsen Fborggade 1,4 8000 rhus C
email: andersam@imv.aau.dk
e-posta: andersam@imv.aau.dk
"Never trust a man in a blue trenchcoat,
"Mavi trençkotlu bir adama asla güvenme.
never drive a car when you're dead" -Tom Waits
Öldüğünüzde asla araba kullanmayın." -Tom Waits
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
