Dirt in the Ground Letra Traducción al Español

Tom Waits - Tierra en el suelo

by Tom Waits

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tom Waits Dirt in the Ground

Tom Waits--Dirt in the Ground (written by T. Waits and Kathleen
Tom Waits--Dirt in the Ground (escrito por T. Waits y Kathleen
Brennan)
Brennan)
Verse 1:
Verso 1:
What does it matter, a dream of love
Que importa, un sueño de amor
Or a dream of lies
O un sueño de mentiras
We're all gonna be the same place
Todos seremos el mismo lugar
When we die
cuando morimos
Your spirit don't leave knowing
Tu espíritu no se va sabiendo
Your face or your name
Tu cara o tu nombre
And the wind through your bones
Y el viento a través de tus huesos
Is all that remains
es todo lo que queda
And we're all gonna be...
Y todos vamos a ser...
(4 times)
(4 veces)
Fm (sung only)
Fm (solo cantada)
Just dirt in the ground
Sólo tierra en el suelo
Verse 2:
Verso 2:
The quill from a buzzard
La pluma de un buitre
The blood writes the word
La sangre escribe la palabra.
I want to know am I the sky
quiero saber soy yo el cielo
or the bird
o el pájaro
'Cause hell is boiling over
Porque el infierno está hirviendo
And heaven is full
Y el cielo esta lleno
We're chained to the world
Estamos encadenados al mundo
And we all gotta pull
Y todos tenemos que tirar
And we're all gonna be...
Y todos vamos a ser...
(4 times)
(4 veces)
...Just dirt in the ground
...Solo tierra en el suelo
Verse 3:
Verso 3:
Now the killer was smiling
Ahora el asesino estaba sonriendo
With nerves made of stone
Con nervios de piedra
He climbed the stairs
Subió las escaleras
And the gallows groaned
Y la horca gimió
And the people's hearts were pounding
Y los corazones de la gente latían con fuerza
They were throbbing, they were red
Estaban palpitando, estaban rojos.
As he swung out over the crowd
Mientras se balanceaba sobre la multitud
I heard the hangman said
Escuché al verdugo decir
We're all gonna be...
Todos vamos a ser...
(4 times)
(4 veces)
Just dirt in the ground
Sólo tierra en el suelo
Verse 4:
Verso 4:
Now Cain slew Abel
Ahora Caín mató a Abel
He killed him with a stone
Lo mató con una piedra
The sky cracked open
El cielo se abrió
And the thunder groaned
Y el trueno gimió
Along a river of flesh
A lo largo de un río de carne
Can these dry bones live?
¿Podrán vivir estos huesos secos?
Ask a king or a beggar
Pregúntale a un rey o a un mendigo
And the answer they'll give
Y la respuesta que darán
Is we're all gonna be...
¿Todos vamos a ser...?
(4 times)
(4 veces)
We're all gonna be just
todos seremos solos
Jeff Henscheid
Jeff Henscheid

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.