Downtown Train Songtekst Nederlandse Vertaling

Tom Waits - Trein in de binnenstad

by Tom Waits

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tom Waits Downtown Train

...DOWNTOWN TRAIN... by Tom Waits
...BINNENSTAD TREIN... door Tom Waits
*from 'Rain Dogs' (1985)*
*uit 'Regenhonden' (1985)*
*CAPO 1st FRET*
*CAPO 1e FRET*
(Original Key: Eb)
(Originele toonsoort: Eb)
Intro:
Inleiding:
Verse 1:
Vers 1:
Outside, a-nother yellow moon,
Buiten, nog een gele maan,
Has punched a hole in the night-time, yes.
Heeft een gat in de nacht geslagen, ja.
I climb through the window and down to the street,
Ik klim door het raam en naar de straat,
I'm shining like a new dime.
Ik straal als een nieuw dubbeltje.
Bridge 1:
Brug 1:
The downtown trains are full,
De treinen in de binnenstad zijn vol,
With all of those Brooklyn girls.
Met al die meisjes uit Brooklyn.
They try so hard to break out of their little worlds.
Ze doen zo hun best om uit hun kleine wereldjes te ontsnappen.
Verse 2:
Vers 2:
Well, you wave your hand and they scatter like crows,
Nou, je zwaait met je hand en ze verspreiden zich als kraaien,
They have nothing that will ever capture your heart.
Ze hebben niets dat ooit je hart zal veroveren.
They're just thorns, without the rose;
Het zijn gewoon doornen, zonder de roos;
Be careful of them in the dark.
Wees voorzichtig met ze in het donker.
Bridge 2:
Brug 2:
Oh, if I was the one,
O, als ik degene was,
You chose to be your only one.
Je hebt ervoor gekozen om je enige te zijn.
Oh baby, can't you hear me now? Can't you hear me now?
Oh schat, kun je me nu niet horen? Kun je mij nu niet horen?
Chorus 1:
Koor 1:
Will I see you to-night,
Zie ik je vanavond,
On a downtown train?
In een trein naar het centrum?
Every night it's just the same;
Elke avond is het precies hetzelfde;
You leave me lonely, now.
Je laat me nu eenzaam achter.
Verse 3:
Vers 3:
I know your window and I know it's late,
Ik ken je raam en ik weet dat het laat is,
I know your stairs and your doorway.
Ik ken je trap en je deuropening.
I walk down your street and past your gate,
Ik loop door je straat en langs je poort,
I stand by the light at the four-way.
Ik sta bij het licht bij de vierweg.
Bridge 3:
Brug 3:
You watch them as they fall,
Je kijkt naar ze terwijl ze vallen,
Oh baby, they all have heart-attacks.
Oh schat, ze hebben allemaal een hartaanval.
They stay at the carnival but they'll never win you back.
Ze blijven op de kermis, maar ze zullen je nooit terugwinnen.
Chorus 2:
Koor 2:
Will I see you to-night,
Zie ik je vanavond,
On a downtown train?
In een trein naar het centrum?
Where every night, every night, it's just the same.
Waar het elke avond, elke nacht, precies hetzelfde is.
Oh baby...
O schat...
Will I see you to-night,
Zie ik je vanavond,
On a downtown train?
In een trein naar het centrum?
All of my dreams, they fall like rain,
Al mijn dromen vallen als regen,
Oh baby, on a downtown train.
Oh schat, in een trein in het centrum.
Interlude:
Intermezzo:
Chorus 3:
Koor 3:
Will I see you,
Zal ik je zien,
To-night,
Vanavond,
On a downtown train?
In een trein naar het centrum?
Where every night, every night, it's just the same.
Waar het elke avond, elke nacht, precies hetzelfde is.
Oh baby...
O schat...
Will I see you to-night,
Zie ik je vanavond,
On a downtown train?
In een trein naar het centrum?
All of my dreams, they fall like rain,
Al mijn dromen vallen als regen,
Oh baby, on a downtown train.
Oh schat, in een trein in het centrum.
Coda:
Code:
All on a downtown train,
Allemaal in een trein naar het centrum,
All on a downtown train.
Allemaal in een trein naar het centrum.
All on a downtown train,
Allemaal in een trein naar het centrum,
A downtown train.
Een trein uit de binnenstad.
(Repeat to Fade)
(Herhaal om te vervagen)
CHORD DIAGRAMS:
AKKOORDDIAGRAMMEN:
(clumsyband@hotmail.com)
(onhandigeband@hotmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.