Downtown Train Versuri Traducere în Română
Tom Waits - Trenul din centrul orașului
by Tom Waits
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
...DOWNTOWN TRAIN... by Tom Waits
...TRENUL CENTRAL... de Tom Waits
*from 'Rain Dogs' (1985)*
*din „Rain Dogs” (1985)*
*CAPO 1st FRET*
*CAPO 1-ul fret*
(Original Key: Eb)
(Test original: Eb)
Intro:
Introducere:
Verse 1:
Versetul 1:
Outside, a-nother yellow moon,
Afară, o altă lună galbenă,
Has punched a hole in the night-time, yes.
A făcut o gaură în timpul nopții, da.
I climb through the window and down to the street,
Urc pe fereastră și cobor pe stradă,
I'm shining like a new dime.
Strălucesc ca un ban nou.
Bridge 1:
Podul 1:
The downtown trains are full,
Trenurile din centru sunt pline,
With all of those Brooklyn girls.
Cu toate acele fete din Brooklyn.
They try so hard to break out of their little worlds.
Ei încearcă atât de mult să iasă din micile lor lumi.
Verse 2:
Versetul 2:
Well, you wave your hand and they scatter like crows,
Ei bine, fluturi mâna și ei se împrăștie ca ciorii,
They have nothing that will ever capture your heart.
Nu au nimic care să-ți cucerească vreodată inima.
They're just thorns, without the rose;
Sunt doar spini, fără trandafir;
Be careful of them in the dark.
Ai grijă la ei în întuneric.
Bridge 2:
Podul 2:
Oh, if I was the one,
Oh, dacă eu eram acela,
You chose to be your only one.
Ai ales să fii singurul tău.
Oh baby, can't you hear me now? Can't you hear me now?
Iubito, nu mă auzi acum? Nu mă auzi acum?
Chorus 1:
Refren 1:
Will I see you to-night,
Te voi vedea diseară,
On a downtown train?
Într-un tren din centrul orașului?
Every night it's just the same;
În fiecare noapte este la fel;
You leave me lonely, now.
Mă lași singur, acum.
Verse 3:
Versetul 3:
I know your window and I know it's late,
Îți cunosc fereastra și știu că e târziu,
I know your stairs and your doorway.
Îți cunosc scările și pragul tău.
I walk down your street and past your gate,
Merg pe strada ta și trec pe lângă poarta ta,
I stand by the light at the four-way.
Stau lângă lumină la patru căi.
Bridge 3:
Podul 3:
You watch them as they fall,
Îi privești când cad,
Oh baby, they all have heart-attacks.
O, dragă, toți au infarcte.
They stay at the carnival but they'll never win you back.
Ei rămân la carnaval, dar nu te vor recâștiga niciodată.
Chorus 2:
Refren 2:
Will I see you to-night,
Te voi vedea diseară,
On a downtown train?
Într-un tren din centrul orașului?
Where every night, every night, it's just the same.
Unde în fiecare noapte, în fiecare noapte, e la fel.
Oh baby...
Oh, iubito...
Will I see you to-night,
Te voi vedea diseară,
On a downtown train?
Într-un tren din centrul orașului?
All of my dreams, they fall like rain,
Toate visele mele, cad ca ploaia,
Oh baby, on a downtown train.
Oh, dragă, într-un tren din centrul orașului.
Interlude:
Interludiu:
Chorus 3:
Refren 3:
Will I see you,
Te voi vedea,
To-night,
In seara asta,
On a downtown train?
Într-un tren din centrul orașului?
Where every night, every night, it's just the same.
Unde în fiecare noapte, în fiecare noapte, e la fel.
Oh baby...
Oh, iubito...
Will I see you to-night,
Te voi vedea diseară,
On a downtown train?
Într-un tren din centrul orașului?
All of my dreams, they fall like rain,
Toate visele mele, cad ca ploaia,
Oh baby, on a downtown train.
Oh, dragă, într-un tren din centrul orașului.
Coda:
Coda:
All on a downtown train,
Toate într-un tren din centrul orașului,
All on a downtown train.
Toate într-un tren din centrul orașului.
All on a downtown train,
Toate într-un tren din centrul orașului,
A downtown train.
Un tren din centrul orașului.
(Repeat to Fade)
(Repetați pentru a se estompa)
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMELE COORDURILOR:
(clumsyband@hotmail.com)
(clumsyband@hotmail.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
