Foreign Affair Paroles Traduction Française
Tom Waits - Affaires étrangères
by Tom Waits
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
FOREIGN AFFAIR (Tom Waits)
AFFAIRES ÉTRANGÈRES (Tom Waits)
Album Foreign Affairs (1977)
Album Affaires étrangères (1977)
Intro :C -Am7-Dm7-G7 / C -Am7-Dm7-G7-C
Introduction :C-Am7-Dm7-G7 / C-Am7-Dm7-G7-C
when traveling abroad in the continental style
lorsque vous voyagez à l'étranger dans le style continental
it's my belief one must attempt to be discreet
c'est ma conviction qu'il faut essayer d'être discret
and subsequently bear in mind your transient position
et gardez ensuite à l'esprit votre position transitoire
allows you a perspective that's unique
vous permet une perspective unique
and though you'll find your itinerary's a blessing and a curse
et même si tu trouveras que ton itinéraire est une bénédiction et une malédiction
your wanderlust won't let you settle down
ton envie de voyager ne te laissera pas t'installer
and you'll wonder how you ever fathomed that you'd be content
et tu te demanderas comment tu as pu imaginer que tu serais content
to stay within the city limits of a small midwestern town
rester dans les limites d'une petite ville du Midwest
most vagabonds i knowed don't ever want to find the culprit
la plupart des vagabonds que j'ai connus ne veulent jamais trouver le coupable
that remains the object of their long relentless quest
qui reste l'objet de leur longue quête incessante
the obsession's in the chasing and not the apprehending
l'obsession est dans la poursuite et non dans l'appréhension
the pursuit you see and never the arrest
la poursuite que tu vois et jamais l'arrestation
without fear of contradiction "bon voyage" is always hollered
sans crainte de contradiction, on crie toujours "bon voyage"
in conjunction with a handkerchief from shore
en conjonction avec un mouchoir du rivage
by a girl that drives a rambler and furthermore
par une fille qui conduit un randonneur et en plus
is overly concerned that she won't see him anymore
est trop inquiète de ne plus le voir
planes and trains and boats and buses
avions et trains et bateaux et bus
characteristically evoke a common attitude of blue
évoquent de manière caractéristique une attitude commune du bleu
unless you have a suitcase and a ticket and a passport
sauf si vous avez une valise, un billet et un passeport
and the cargo that they're carrying is you
et la cargaison qu'ils transportent, c'est toi
a foreign affair juxtaposed with a stateside
une affaire étrangère juxtaposée à une affaire aux États-Unis
and domestically approved romantic fancy
et fantaisie romantique approuvée au niveau national
is mysteriously attractive due to circumstances knowing
est mystérieusement attirant en raison de circonstances sachant
it will only be parlayed into a memory
ça ne sera que transformé en souvenir
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
