Green Grass Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Tom Waits – Zielona trawa
by Tom Waits
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Wprowadzenie:
(Play muffled and second strum is very subtle)
(Graj stłumiona, a drugie uderzenie jest bardzo subtelne)
Lay your...etc
Połóż swoje...itp
Verse:
Werset:
Lay your head where my heart used to be
Połóż głowę tam, gdzie kiedyś było moje serce
Hold the earth above me
Trzymaj ziemię nade mną
Lay down in the green grass
Połóż się na zielonej trawie
Remember when you loved me
Przypomnij sobie, kiedy mnie kochałeś
Come closer don't be shy
Podejdź bliżej, nie wstydź się
Stand beneath a rainy sky
Stań pod deszczowym niebem
The moon is over the rise
Księżyc jest już za wschodem
Think of me as a train goes by
Pomyśl o mnie, gdy przejeżdża pociąg
Clear the thistles and brambles
Usuń osty i jeżyny
Whistle 'Didn't He Ramble'
Zagwiżdż „Czyż nie włóczył się”
Now there's a bubble of me
Teraz jest moja bańka
And it's floating in thee
I to unosi się w tobie
Stand in the shade of me
Stań w moim cieniu
Things are now made of me
Teraz wszystko jest ze mnie zrobione
The weather vane will say...
Wiatrowskaz powie...
It smells like rain today
Dzisiaj pachnie deszczem
God took the stars and he tossed 'em
Bóg wziął gwiazdy i rzucił je
Can't tell the birds from the blossoms
Nie potrafię odróżnić ptaków od kwiatów
You'll never be free of me
Nigdy się ode mnie nie uwolnisz
He'll make a tree from me
Zrobi ze mnie drzewo
Don't say good bye to me
Nie żegnaj się ze mną
Describe the sky to me
Opisz mi niebo
And if the sky falls, mark my words
A jeśli niebo spadnie, zapamiętaj moje słowa
We'll catch mocking birds
Będziemy łapać drwiące ptaki
Interlude (With Whistling):
Interludium (z gwizdaniem):
Last Verse:
Ostatni werset:
Lay your head where my heart used to be
Połóż głowę tam, gdzie kiedyś było moje serce
Hold the earth above me
Trzymaj ziemię nade mną
Lay down in the green grass
Połóż się na zielonej trawie
Remember when you loved me
Przypomnij sobie, kiedy mnie kochałeś
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
