Old Shoes (& Picture Postcards) Letra Traducción al Español
Tom Waits - Zapatos viejos (y postales con imágenes)
by Tom Waits
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
For the solo just play an extra verse
Para el solo solo toca un verso extra.
I'm singing this song its time it was sung
Estoy cantando esta canción, es hora de que la canten.
I been putting it off for a while
Lo he estado posponiendo por un tiempo
But its harder by now cause the truth is so clear
Pero ahora es más difícil porque la verdad es muy clara.
that I cry when I'm seeing you smile
que lloro cuando te veo sonreír
So goodbye so long the road calls me dear
Así que adiós hasta luego el camino me llama querido
And your tears cannot bind me anymore
Y tus lágrimas ya no pueden atarme
And farewell to the girl with the sun in her eyes
Y adiós a la chica del sol en los ojos.
And I kiss you and then I'll be gone
Y te beso y luego me iré
Everytime that I try to tell you that we've
Cada vez que trato de decirte que hemos
lost the magic that we had at the start
Perdimos la magia que teníamos al principio.
I would weep my heart when I look in your eyes
Lloraría mi corazón cuando te miro a los ojos
And I search once again for the spark
Y busco una vez más la chispa
So goodbye so long the road calls me dear
Así que adiós hasta luego el camino me llama querido
And your tears cannot bind me anymore
Y tus lágrimas ya no pueden atarme
And farewell to the girl with the sun in her eyes
Y adiós a la chica del sol en los ojos.
And I kiss you and then I'll be gone
Y te beso y luego me iré
I can see by your eyes its time now to go
Puedo ver por tus ojos que es hora de irse.
so I'll leave you to cry in the rain
Así que te dejaré llorar bajo la lluvia.
though I held in my hand the key to all joy
aunque tuve en mi mano la llave de toda alegría
but honey my heart was not born to be tamed
pero cariño mi corazón no nació para ser domesticado
So goodbye so long the road calls me dear
Así que adiós hasta luego el camino me llama querido
And your tears cannot bind me anymore
Y tus lágrimas ya no pueden atarme
And farewell to the girl with the sun in her eyes
Y adiós a la chica del sol en los ojos.
And I kiss you and then I'll be gone
Y te beso y luego me iré
So goodbye so long the road calls me dear
Así que adiós hasta luego el camino me llama querido
And your tears cannot bind me anymore
Y tus lágrimas ya no pueden atarme
And farewell to the girl with the sun in her eyes
Y adiós a la chica del sol en los ojos.
And I kiss you and then I'll be gone
Y te beso y luego me iré
And I kiss you and then I'll be gone
Y te beso y luego me iré
And I kiss you and then I'll be gone
Y te beso y luego me iré
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
